论文部分内容阅读
去年.纪录片《故宫》掀起了收视热潮.3月10日,历时两年由中日联合摄制完成的纪录片《新丝绸之路》亮相中央电视台一套黄金档,首播当晚北京地区收视率达到4%,比《故宫》高两个百分点,足见观众对该片历史感与厚重感的喜爱。但与此同时,却有观众表示,《新丝绸之路》存在缺乏连贯性、拍摄的意义不清晰、缺乏历史与现实的勾连等问题需要探讨,呆板的解说词和缓慢的节奏也让观众难以忍受。对于CCTV,《新丝绸之路》的重点在于其对历史、文化的记录,在于对新的考古发现、新的考古研究的记录价值。因此除
last year. Documentary “Forbidden City” set off a viewing boom. On March 10, the documentary “New Silk Road”, a documentary film jointly completed by China and Japan, took a two-year appearance in a set of gold files from CCTV. In the premiere of that night, Beijing’s audience rating reached 4%, two percentage points higher than the “Forbidden City” The audience’s love of history and heavy sense of the film. At the same time, however, some viewers said that there is a lack of coherence in the “New Silk Road”, the unclear meaning of filming, the lack of connection between history and reality and so on. The inflexibility of explanations and slow pace also make it difficult for viewers endure. For CCTV, the “New Silk Road” focuses on its historical and cultural records in terms of the value of new archaeological discoveries and new records of archaeological research. So except