论文部分内容阅读
财农[2017]115号有关省、自治区、直辖市财政厅(局)、扶贫办(局):为贯彻落实《中共中央国务院关于打赢脱贫攻坚战的决定》精神,进一步发挥绩效评价对财政专项扶贫资金使用管理的导向和激励作用,我们对2008年印发的《财政专项扶贫资金绩效考评试行办法》(财农[2008]91号)进行修订,制定了《财政专
Ministry of Finance (Bureau), Poverty Alleviation Office (Bureau) of the Provinces, Autonomous Regions and Municipalities directly under the Central Government: In order to implement the spirit of “Decision of the CPC Central Committee and the State Council on Winning a Poverty Alleviate a Tough Battle of the People”, Cai Yuan [2017] No. 115 will further exert a positive influence on the special poverty alleviation projects We have revised the “Trial Measures for Performance Appraisal of Financial Special Poverty Alleviation Fund” (CaiNong [2008] No. 91) issued in 2008 and formulated the guideline of "Financial Administration