论文部分内容阅读
距今已有一百年历史的中国地质博物馆是我国建馆最早的自然类科学博物馆,其悠久的历史、丰富的典藏、精美的陈列、丰硕的科研成果,在亚洲地学博物馆界称雄多年。这里有各种各样的矿物标本,鲜红、浅白、嫩绿、金黄、宝蓝等色彩相互点染伴生,让人眼花缭乱。岩石里蕴含矿物,千百万年沉积而成的岩层中,更保留着地球早期“居民”留下的印记。这里有目前世界上最高大、保存最完好的恐龙化石,有闻名于世的原始鸟类系列化石,还有中国目前发现最早的古人类化石等国宝级珍品馆藏,讲述着沧海桑田的变迁。
The Geological Museum of China, a hundred years old now, is the earliest natural science museum built in our country. Its long history, rich collection, exquisite display, and rich scientific research have won the title of “Earth Science Museum of Asia” for many years. Here are a variety of mineral specimens, bright red, light white, verdant, golden, sapphire and other colors associated with each other, dazzling. Rocks contain minerals, deposited over millions of years of rock formations, but also retain the Earth’s early “resident ” left a mark. Here are the world’s tallest and most well-preserved dinosaur fossils, the world famous original series of fossil birds, as well as China’s earliest found ancient human fossils and other treasures of treasures, tells the vicissitudes of life.