中国佛经翻译与西方圣经翻译的相异性

来源 :安徽文学(下半月) | 被引量 : 0次 | 上传用户:ysc4444
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
佛经翻译和圣经翻译分别是中西方的第一次翻译高潮,二者虽在材料、翻译理论等方面有相似之处,但又都具有各自的特色,在很多方面存在着差异之处。 Sutra translation and Bible translation are the first climaxes of translation in both China and the West. Although the two have similarities in materials and translation theories, they both have their own characteristics and differ in many aspects.
其他文献
内容提要 文章对20世纪50年代以后资本主义世界经济发展,市场繁荣,社会成员生活富足,社会保障不仅没有削弱,反而得到了不断的扩大和完善的现象进行了分析。认为现代社会保障
本论文研究了 Littlewood-Paley面积积分μΩ,S和gλ*函数及二者分别与局部Campanato函数生成的交换子在广义局部Morrey空间的有界性.主要内容如下:第一章绪论介绍了本文的研
港口码头工程具有建设位置特殊、耗资较大、施工条件复杂多变等特点,使用传统的承包模式在一些情况下难以满足港口建设需求,且建设效益不高。而集项目设计、采购、施工于一体