影视字幕翻译的归化策略

来源 :电影文学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:wenhua5623
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
电影是我国日常生活的一部分,是我们文化消费的一部分,是文化传播的有效渠道之一。随着近几年我国对外国影视剧的引进,字幕翻译就显得非常重要。字幕翻译与一般形式的翻译有差别,受空间、时间、口型和语言形式等的影响。本文认真分析影视字幕翻译的制约因素,进一步研究影视字幕翻译的归化策略,丰富影视字幕翻译理论。
其他文献
利用有限元法,对微小尺寸的镍基钎焊不锈钢板翅结构进行600℃下的蠕变有限元分析,讨论钎焊残余应力对蠕变变形的影响。结果表明,由于镍基钎料BNi-2和不锈钢母材SS304力学性能
<正> 学生学习新知识的过程中出现差错是教师在教学中应力求避免和消灭的。但是,差错的发生有其必然性,因为学生在接受新知识的过程中有一个由无知到有知,从知之片面而肤浅到
综述了建筑模板的发展历程,详细地介绍了组合钢模板、全钢大模板、木胶合板模板、竹胶合板模板等的应用现状,并对建筑模板的发展前景进行了展望,以推动建筑技术的进步。
目的评估经皮注射无水酒精治疗小肝癌的疗效.方法18例原发性肝癌22个病灶(直径<3.3cm)接受经皮注射无水酒精的治疗.在CT引导下将细针穿入病灶中央,缓慢地注入无水酒精.随访采
选择性激光熔化技术是20世纪80年代发展起来的一种新型技术,应用该技术制备的零件致密度高、精度高、表面质量好、力学性能和化学性能优良。介绍了选择性激光熔化技术的原理
【正】发展是硬道理,是党执政的第一要务;和谐是基础,是社会发展的必要条件。中共十六届五中全会精神指出:和谐社会是我国经济社会发展的重要目标;构建社会主义和谐社会,是推