中欧文化语境与交际风格的跨文化解读

来源 :海外英语(上) | 被引量 : 0次 | 上传用户:cqy2002
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
文化语境是语言交际活动参与者所处的整个文化背景.根据美国人类学家霍尔(Edward.T.Hall)的文化模式理论,中国属高语境文化(即强语境文化),欧美国家属低语境文化(即弱语境文化).中国与欧美国家不同的文化语境模式塑造了其不同的交际风格.
其他文献
计算机辅助翻译在本质上属于一种翻译技术,在高校大学生的翻译教学中起到了重要的辅助作用.利用计算机翻译技术能够实现翻译文本的处理、网络辅助翻译和计算机辅助人工翻译等
这是一个科学技术日新月异的时代,数不胜数的新兴产业蓬勃发展、吸人眼球.但是,在发展物质文明的同时,精神文明的建设也不容忽视.保护广府传统建筑,传承广府建筑文化显得尤为
该文以翻译互文性理论为研究视角,通过教学文本案例的选择与详解,分析影响翻译教学效度的主要因素——文本分析过程与认知能力培养,以期优化教学资源、提高教学质量;进一步培
艺体类大学英语教学在不同程度上忽视了中国文化的传授,使得艺体类学生在跨文化交际中遇到中国文化失语.文章研究了艺体类学生的中国文化失语的原因,并提出相应的策略,希望艺
美国著名女作家乔伊斯·卡罗尔·欧茨所著的早期小说《他们》,通过对温德尔一家生活经历的描述,展现了二十世纪三十到六十年代美国下层人民的生活图景,揭露了当时美国在高度
近年来,我国的各大旅游景点当中,外国游客的身影逐渐多了起来.旅游行业的发展可以促进我国传统文化的传播发展,通过旅游景点翻译的过程可以帮助外国游客更好地理解中国旅游景