古诗英译的意境传递:概念隐喻分析

来源 :当代外语研究 | 被引量 : 0次 | 上传用户:uugoooo
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
概念隐喻是意义表达的"非一致"形式,也是意义的变体,在古诗词英译中被广泛运用。本文以韩礼德的概念隐喻理论为依据,分析探讨了该理论在古诗词英译的意境传递中的作用并总结了三个特点:关系过程与其他过程间的转换、非关系过程之间的转换和名词化的作用。
其他文献
随着国际交流的迅速发展,国家和社会对大学毕业生的外语能力尤其是听说能力的要求也越来越高。2007年7月,教育部颁布的《大学英语课程教学要求》提出的大学英语的教学目标是:
政治课已经一步步"缩水",可为何还是没人愿意上呢?正如网上流行的段子:毁掉一首好歌的办法就是把它当做闹铃,毁掉一本好书的办法就是把它划进考试范围,是否可以续接:毁掉一个好理
Tannoy(天朗)推出HTS系列的全新型号扬声器套装,包括面向小环境使用BgHTS101套装及面向大环境使用的HTS201套装。
Marantz(马兰士)全新款MKS1000L10英寸3单元豪华版卡拉OK全频音箱针对量贩K场的要求而设计,保持了马兰士音箱一贯的完美音效,
新课程改革以促进学生发展为宗旨,实施素质教育,课堂教学是主渠道。创设和谐氛围是提高课堂实效的前提,发挥主体作用是提高课堂实效的关键,运用多种策略是提高课堂实效的保证。教
开展网络资源在小学语文阅读教学中的应用研究,是信息社会的呼唤,也是落实《语文课程标准》的需要,更是语文课程改革的必然趋势。通过运用网络资源科学地组织教学过程,力求使师生
在胡壮麟教授80岁诞辰之际,谨以此短文,表达我对胡老师的由衷敬意和谢意!多年以来,他对系统功能语言学在中国的迅速、健康发展做出了重大贡献,对我本人也给予了无私帮助和大
2011年3月,胡壮麟教授入选《当代外语研究》每期人物;2012年3月《当代外语研究》出版庆贺胡壮麟教授八十华诞专号。这是学术期刊对精湛学术的尊重;是中国学人对优秀学者的敬
课堂教学中应用电子白板,体现了以学生为中心的课堂教学设计的理念。电子白板不仅仅属于教师,更重要的是它也属于学生。电子白板能够实现丰富多样的教育资源灵活的整合,拓展学生
我们的老大哥胡壮麟教授将迎来八十岁诞辰,我在此向他表示热烈的祝贺:祝他生日快乐,万事如意!我一生中有三位对我学术成长有过深刻影响的学者。第一位是功能语言学的创始人韩