从文学文体学的角度论《一朵浮云》的风格翻译

来源 :海外英语 | 被引量 : 0次 | 上传用户:hytsxz
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
文学文体学作为一门新兴的交叉学科以阐释文学文本的主题意义和美学价值为目的被广泛的应用于文学作品风格翻译研究。该文从文学文体学的角度论《一朵浮云》的风格翻译。小说的语言风格是作者的独特标记,《一朵浮云》作为爱尔兰现代主义作家詹姆斯·乔伊斯现代短篇小说新起点之一,其词汇、句法和修辞方面的选择独具特色。该文文拟从这三个方面对《一朵浮云》的两个中文译本进行比较研究,以寻求翻译中达到最大风格对等的途径,有效且精准地保留作者风格。
其他文献
生态质量管理理念的产生是可持续发展理论向质量管理理论渗透的结果.在介绍生态质量管理理念产生的基础上,提出从环境、顾客生态满意度、职业安全健康和企业生存能力四个方面
社区与区内高等院校通过一定的组织机构和工作机制开展社会主义精神文明共建活动,具有广泛而深刻的社会意义.主要体现为六个方面,即:促进高校与社区的一体化;促进社区的资源