论文部分内容阅读
曾经的辉煌与当下的衰败、曾经的核心与目前的边缘化所造成的失落感,三大圣地、《古兰经》与先知穆罕默德的相继蒙羞和遭辱所带来的受辱感,历史的创伤记忆与现实的生存困窘共同积淀成了一种顽强的集体潜意识,形成阿拉伯—伊斯兰民众仇恨与暴力相交织的心理死结,外现为以暴易暴、铤而走险甚至不断丧失自我。因此,阿拉伯—伊斯兰世界应在不断抵抗西方霸权主义对中东诸多利益的制衡中,努力变革滞后于全球化主潮的落后现状。否则,将面临更为严重的民族和地区的倒退,危及世界和平与稳定。
The past glory and the decline of the present, the sense of loss caused by the former core and current marginalization, the sense of humiliation brought by the enslavement and humiliation of the Three Holy Places, the Qur’an and the Prophet Muhammad, the traumatic memory of history and The coexistence of real living embarrassment together has become a stubborn collective subconscious, forming the psychological death knot of the Arab-Islamic people’s hatred and violence. The present is to violent violence, desperation or even loss of self. Therefore, the Arab-Islamic world should continue its efforts to resist the backwardness of the tide of globalization in its constant resistance to the balance of Western hegemonies over many interests in the Middle East. Otherwise, they will face more serious ethnic and regional regression and endanger world peace and stability.