论文部分内容阅读
近日,我海军一艘常规动力潜艇在内长山以东我领海进行训练时,因故障失事,艇上70名官兵不幸全部遇难。在这个SARS肆虐的春天,这个消息带给关心国防事业的广大同胞一个新的震惊。军委江泽民主席的在唁电中称赞遇难者“忠实履行军人职责,为国防和军队现代化建设作出了重要贡献。”胡锦涛总书记则在唁电中说,“该艇全体官兵以自己的英勇
Recently, when a conventional naval submarine of my navy was training in the territorial waters to the territorial waters east of Chang Shan, as a result of the accident, all 70 officers and men on board were unfortunately killed. In the spring when SARS is rampant, this news has brought a new shock to the majority of compatriots who care about the cause of national defense. Military Commission commander Jiang Zemin praised the victims in his telegram of electricity that he “faithfully performed his duties as a military officer and made an important contribution to national defense and the modernization of the armed forces.” General Secretary Hu Jintao said in his telegram that "all the officers and men of the armed forces, with their heroic courage