日语初学者容易误用于尊敬场合的几种表达方式

来源 :日语知识 | 被引量 : 0次 | 上传用户:sxhainan
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
日语初学者在使用敬语时常常会出现误用现象,其中「~てください」「~がほしいですか」「~てほしいです」「~たいですか」最容易被误用于尊敬场合。这些表达方式的中文意思是"请……"、"想要……吗?"、"希望……"、"你(您)想……吗?",虽然汉语中这些表达方式没有不恭敬的含义,但在日语中,这几种表达方式都有着一定的使用限制,一般不能用于尊敬的场合。
其他文献
平原人群快速进入高原后易受高原低氧影响,引发高原反应甚至高原疾病。高原低氧明显影响氧化应激系统的功能,对脑组织和骨骼肌等耗氧量大的组织产生损伤。在人体中,脑组织对
世界范围内妇女劳动者普遍处于劳动力市场的弱势地位,社会各界积极呼吁消除包括性别歧视在内的一切歧视。妇女的劳动就业现状是当下女性在社会中经济地位的直接体现,其劳动权
网络IP剧因收视效益和话题热度成为学界关注的热点,其整合营销传播更是学界研究的焦点问题之一,具有重要的研究价值。网络IP剧《知否知否应是绿肥红瘦》(下称《知否》)就是其