论文部分内容阅读
受《暮色》的影响,吸血鬼题材的电影、电视剧在全球迅速流行开来,由美国网络小说作家Smith J的同名小说改编的电视剧《吸血鬼日记》系列,更是吸引了众多美剧爱好者.从多模态话语分析的角度,从文化、语境、内容、表达四个方面对美剧《吸血鬼日记》的字幕翻译进行研究和探讨,以期能够为更多的美剧喜爱者和正在研究字幕翻译的专家学者提供更好的借鉴.