外向型学习词典释义模式浅析——《现汉》和《学汉》“目”部字释义对比

来源 :长春理工大学学报(社会科学版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:tinacat
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
从《汉语水平词汇与汉字等级大纲》中选取了所收录的所有"目"部字共26个,以内向型《现代汉语词典》和外向型《商务馆学汉语词典》作为工具书,对其中的释义进行了对比分析。重点讨论了某些义项的去留问题、释义模式、释义词语,印证了《学汉语》释词模式的进步意义,其创举在于不惜牺牲大篇幅使释词难度降低,达到"易查、易懂、易学"的目的,在义项去留问题上,生活中常用的义项、引申义义项应该保留在词典中反映生活、反映词义演变顺序。在释词和顺序、释词和限定成分的进一步完善和考究上值得引起充分重视和学习。然而也有不足,释词中出现了
其他文献
选取美国、德国、英国和日本4个典型国家,研究分析四国国立科研机构评估原则、目标计划循环管理模式、不同类型绩效评估的互补运用、评估专家的遴选、评估内容和指标的选取、
针对淄博市文化旅游业发展中存在的主要旅游设施相对滞后、旅游服务有待于进一步提升、缺乏特色旅游品牌和区域旅游合作欠缺等方面的问题,从旅游业发展的硬件、软件、品牌和