【摘 要】
:
林语堂在《苏东坡传》中把苏东坡流传后世的千百篇诗词、文章、书信及笔记等都直接翻译成英文成段地引用,体现了他深厚的中英文功底以及翻译上的造诣。《苏东坡传》这样一部以
【机 构】
:
黄冈师范学院外国语学院,浙江工商大学外国语学院
【出 处】
:
赤峰学院学报(汉文哲学社会科学版)
论文部分内容阅读
林语堂在《苏东坡传》中把苏东坡流传后世的千百篇诗词、文章、书信及笔记等都直接翻译成英文成段地引用,体现了他深厚的中英文功底以及翻译上的造诣。《苏东坡传》这样一部以中国宋朝为背景的传记小说能顺利地被西方读者接受,很大程度上应该归功于林语堂对归化策略的成功运用。本文对林语堂在该书中中国古诗词翻译的归化策略的运用从文体、词汇、句式以及意象等几方面进行了分析归纳。
其他文献
为了满足10Gbps传输速率下PCS子层帧同步需求,深入研究10G以太网PCS子层帧同步原理及常用帧同步检测方式,综合考虑面积开销和检测效率,设计了一种并行的帧同步检测模块,解决
水泥窑协同处置危险废物过程产生一系列的含Cr、Pb、Cl的危险废物。在实验室中,通过掺加不同Cr、Pb和Cl元素含量的典型危险废物,模拟煅烧熟料,研究Cr、Pb和Cl在水泥熟料中的
顾客对移动银行难以建立初始信任已严重制约了移动银行的发展。由于信任是一个多维概念,因此文章试图通过对消费者初始信任维度的分析,建立移动银行消费者初始信任模型,并在
20世纪后半叶,日本汉学研究的视角改变了以往把中国视为在现代化道路上落伍的后进国家的看法,转换了审视新中国的眼光.21世纪前半叶日本汉学理想的研究视角应当是:我们怎样在
本文介绍了系统级信息管理(SWIM)的运行概念,从功能、技术体系和组件模型等多方面描述了SWIM的体系结构,重点介绍了面向服务的架构(SOA)、信息技术基础设施功能,以及SWIM技术
以往我们过多地强调学生的智力差异 ,忽视非智力因素在学习中的重要作用 ,但学生是千差万别的个体 ,其学习方式也各不相同 ,如果我们从学习方式的差异去进行分析 ,比只从智力
死亡主题是《荒原》的核心和灵魂。但《荒原》描写的“死亡”是和生命熔铸在一起的 ,彼此无法分开的 ,即把人推向生与死的二元对立之中 ,着力表现处在生不如死的荒原中的人们
教师工作中心度的高低是制约教师工作满意度和积极性的根本因素。从立意、顺心、怡情等心理策略方面对此进行了简略的论述,以期能维持并提高教师的工作中心度。
我国是农业大国,农业用水量约4000亿m3,占总用水约71%,其中农田灌溉用水量约3600亿~3800亿m3,占农业用水量的90%-95%。我国水资源严重缺乏,已成为严重制约我国国民经济可持续
网络演化博弈理论是研究生物、社会和经济等系统中合作行为涌现和维持的重要工具,是博弈理论研究中的一个重点和热门方向.在一个有限网络演化博弈中,玩家以及每个玩家策略的