语境意识与英译汉译文质量——CET4考生英译汉试卷评析

来源 :枣庄师范专科学校学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:yancliu
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文借助语篇语言学关于语境的理论,以CET4英译汉考题为例,分析了考生在翻译过程中容易出现的问题及其成因.分析表明:在英汉语言水平大致相当的情况下,译文质量的高低在很大程度上取决于考生是否把原文看作一个整体,取决于是否具有较强的语境意识.加强学生的语境意识能有效地提高译文质量.
其他文献
选取摩尔组分为xGeO2-(60-x)SiO2-19CaO-15K2O-5Na2O-Yb2O3(x=0,5,15,20,30,35,45,60)的玻璃为研究对象.通过测试样品的物理和光谱性质,应用倒易法计算yb3+离子的受激发射截
目的针对现有角点检测算法的不足,提出结合Harris、Susan的混合角点检测算法,并应用于脑MR图像配准中。方法首先通过Harris算子、Susan算子分别提取图像中Harris角点和Susan
上世纪80年代以来,受经济一体化、金融创新和技术进步等因素的影响,全球金融市场发生了巨大变化,利率风险已成为商业银行的主要风险之一。
上海软土地质条件差,增大了城市地下空间的开发难度。通过分析上海某地铁车站旁软土深基坑的监测数据,结合地质条件、开挖及支护方案、降雨等因素,综合分析了上海地区影响基