翻译文学的陌生化取向——以杨益宪英译《红楼梦》为例

来源 :长春工程学院学报(社会科学版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:zx350220519
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
陌生化理论给翻译文学的研究带来新的研究视角,提供新的研究方向。本文以杨益宪英译《红楼梦》为例,探讨陌生化手段在翻译文学中的运用,使目的语读者在阅读时对象变得陌生,增加感觉的难度和时间的长度,从而延长审美感知历程。
其他文献
对党的三代领导人防止'和平演变'的战略思想进行比较分析,提出发展社会主义经济、加强党风廉政建设、加强思想意识形态的引导和培养无产阶级革命事业接班人在防止&#3
近年来党和国家领导人更是给予兵团很多关心与支持,希望兵团在发挥特殊作用上能再接再厉.然而兵团的特殊作用发挥存在一些不利因素,特别是普通职工群众对当前改革中遇到的重
<正>近年来在全国各大艺术名校的美术高考中,除了素描、色彩的美术基础考试外,还不同程度地加入了艺术设计专业的综合试题,设计考试的内容不拘泥于单纯的写生描摹,而是通过不
摘 要:数学应用题既是小学数学教学的重点,也是教学难点所在。如何优化小学生数学应用题的解题能力是目前小学数学教师必须面对的突出问题。根据多年的教学实践,笔者认为,其途径在于优化小学生构建数学问题结构的能力、优化小学生图解数学应用题的能力,以及优化小学生应用题在实际生活中的运用能力。  关键词:小学生;数学应用题;解题能力;优化  数学应用题既是小学数学教学的重点,也是教学的难点所在。对种类繁多的应
随着新课程改革的不断深化,人们越来越重视小学数学教学。“良好的开端是成功的一半”,小学数学的学习作为数学学习的开端,对学生以后的数学学习至关重要,而课堂提问是教师课堂教
从吉林省高校创新创业教育现状出发,分析高校创新创业教育深化发展策略,提出全面覆盖、分类型发展的高校创新创业教育模式,旨在提高毕业生的创新创业能力。