从《一九八四》看乔治·奥威尔的语言观

来源 :英语广场 | 被引量 : 0次 | 上传用户:sms888
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
作为一名对语言具有浓厚兴趣和深刻洞见的小说家,乔治·奥威尔在《一九八四》中展现了一个对语言严加控制的国度.通过对《一九八四》的分析可见,奥威尔认为语言不仅是社会现实和人类思维的反映,也能够决定思维,影响人的观念,这和“萨丕尔-沃尔夫假说”的强式假说“语言决定论”有很大的相似性.强调语言对思维的决定性,而这一观点过于绝对,已被学界证明是谬误.但是,奥威尔在语言对思维的预设和改变作用方面的描述是相对准确合理的.
其他文献
形合和意合是英语和汉语最重要的差别之一.在英汉翻译中,这种差异体现在词汇、短语和句子等方面.《骆驼祥子》以其丰富的言语魅力和巧妙的故事情节,在世界文学史上产生了极大