论文部分内容阅读
美国金融危机的波及引起了严重的世界性金融恐慌,其危害至今仍未见底。此次金融危机虽由次级贷款引发,但伦理学意义上的道德缺失更应该引起我们的关注,正如温家宝总理2009年年初在英国剑桥大学演讲时指出:“道德缺失是导致这次金融危机的一个深层次原因。一些人见利忘义,损害公众利益,丧失了道德底线。我们应该倡导:企业要承担社会责任,企业家身上要流淌着道德的血液。”克服金融危机,很大程度上需要道德的力量,即树立社会主义伦理道德价值观;正确的处理经济与道德之间的关系,坚定经济发展的信心,共度难关,即经济主体在“经济人”与“道德人”之间、义与利之间正确定位;同时我们更需要把握好公平与效率之间的关系,用道德保障经济的持续稳定发展。
The spread of the U.S. financial crisis has caused a serious worldwide financial panic and its harm has not yet bottomed out. Although this financial crisis was triggered by subprime loans, we should pay more attention to ethics ethics. As Premier Wen Jiabao pointed out at the beginning of 2009 at the University of Cambridge in England: “Moral deficiencies have caused the financial crisis A deep-seated reason.First, some people forget the benefits, damage the public interest, the moral bottom line.We should advocate: companies have to shoulder social responsibility, entrepreneurs who want to flow moral blood. ”“ To overcome the financial crisis, a great To the extent that moral power is needed, that is, to establish a socialist ethical and moral values; to properly handle the relationship between economy and morality, to strengthen the confidence in economic development and to weather the crisis, that is, ”, The correct positioning between justice and benefit; at the same time, we need to grasp the relationship between fairness and efficiency, and ensure the sustained and steady economic development with morality.