论文部分内容阅读
环境的复杂性和不确定性程度形塑了人类社会的生产、生活,以及交往方式的哲学基础。在工业化进程中,人类从认识自然事物和自然规律中形成的还原论和决定论哲学在社会治理的制度框架和治理体系建构中起到了决定性的作用,而在后工业化进程中,社会环境的复杂性和不确定性的迅速增长使得既有的制度框架和治理体系陷入治理失灵和改革失灵的双重困境。为此,在反思还原论和决定论的哲学基础上,人们走向了系统论,然而,系统论却并没有走出还原的逻辑和化简的原则,因而,也就无法确切地理解后工业化的现实。当我们从复杂性理论的视角去理解后工业化的现实及其制度创新和政府模式变革时,我们找到了建构服务型政府这一方向。
The complexity of the environment and the degree of uncertainty shape the philosophical foundation of human society’s production, life, and mode of communication. In the process of industrialization, humanity has played a decisive role in the institutional framework of social governance and in the construction of its governing system from the understanding of the reductionism and determinism philosophy of natural things and laws of nature. In the post-industrialization process, the social environment is complex The rapid growth of both sex and uncertainty has caused the existing institutional framework and governance system to fall into the dual predicament of governance failure and reform failure. For this reason, on the basis of the philosophy of reflection reductionism and determinism, people have come to the theory of system. However, systematic theory has not gone out of the logic of reduction and the principle of simplification, and thus can not exactly understand the reality of post-industrialization . When we understand the post-industrialization reality and its institutional innovation and government model change from the perspective of complexity theory, we find the direction of building a service-oriented government.