试论科技书稿行文的规范要求

来源 :昆明理工大学学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:wuqianlan987654
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
科技书稿除其主题、材料、结构及文字要保证质量外,还要对其引文、注释、技术插图,一般图表、公式、数据、单位、专有名称的缩写、参考文献、外文文种及字体、角码等作出标注和说明.为使科学技术的丰富内容和系统的写作理论熔于一炉,科技书稿行文必须根据国家制定的有关标准,做到内容的科学性,文体格式的规范化.
其他文献
近日,从贵阳高新区获悉,该区积极制定政策措施开展代办股份转让系统(新三板)试点园区工作,目前已初步筛选出10家企业组织申报。   代办股份转让系统试点工作,是科技部、中国证监会等国家部委为加快科技成果转化,促进科技与金融结合的有益尝试,旨在引导科技型中小企业进入多层次资本市场,支持具备条件的国家高新区内非上市股份公司进入代办系统进行股份公开转让。中国证监会、科技部和中国证券业协会决定,2011年将
德育是教师有目的培养学生品德的活动,对技工院校学生进行德育教育是学校的一项重要工作,是学校教学质量、教学管理的基础。加强学校德育工作,创造一个让学生健康成长的良好环境
季羡林先生在《我的老师们》一文中叙述了关于自己师从德国教授瓦尔德施米特学习梵文的经历。老先生借用了德国十九世纪伟大东方语言学家埃瓦尔德(Ewald)说过一句话:“教语言比如教游泳,把学生带到游泳池旁,把他往水里一推,不是学会游泳,就是淹死,后者的可能是微乎其微的。”季先生说,瓦尔德施米特教授采用的就是这种教学法,而且“这个方法是十分成功的”。这个鲜活的例子,生动地说明了学习语言的一个重要能力:“自
2013年12月,全国大学英语四、六级考试将采用新题型,其中“翻译”项目将由单句汉译英调整为段落汉译英.因此大学英语教学也应适应新形式,从“教学翻译”向“翻译教学”过渡,