论文部分内容阅读
“自律”一词,源自希腊语,其原始含义为“法则由自己决定”。《辞海》中解释为自我约束力。也就是说,自律有高度的自觉性,是人对各种规章制度的自觉认知,是在没有外在监督下的一种自觉主动行为。中国传统文化更是把自律看作是做人、做事、做官的基础和根本。一个人能否自律,被看成是君子与小人的一个分水岭。《论语》中记载,子路问孔子:怎样才算得是一个君子?答:“修己以敬,修己以安人,修己以安百姓。”对于领导干部而言,自律不仅是一种道德观念、价值尺度,而且是一个行为规范、政治底线。自律的习惯,不是与生俱来的,而是一点一滴养成的。一个
The word “self-discipline”, derived from the Greek language, has its original meaning of “the law is up to you.” Interpretation of the sea as self-binding. In other words, self-discipline has a high degree of consciousness, is a conscious recognition of various rules and regulations, is a conscious initiative without external supervision. Chinese traditional culture even regards self-discipline as the basis and foundation for being a human being, doing things and being an official. A person can self-discipline, be seen as a watershed watershed gentleman and villain. “Analects of Confucius” records, sub Confucius asked Confucius: How can we be regarded as a gentleman? A: “self-cultivation and respect, repair oneself as one, repair oneself as a people. ” For leading cadres, self-discipline is not only a Ethical values, values, but also a code of conduct, the political bottom line. Self-discipline habits, not born, but gradually developed. One