论文部分内容阅读
毛泽东是伟大的马克思主义者,是提出和实践向人民负责,为人民谋利益的佼佼者。他第一个明确提出“我们的责任,是向人民负责。每句话,每个行动,每项政策,都要适合人民的利益”的政党和政府的核心主张。毛泽东创造了把马克思主义基本原则同本国的具体情况相结合的实践典范,开辟了一条符合中国国情的中国特色社会主义光明大道。向人民负责,为人民谋利益,是中国共产党治国理政,建设独立、自由、民主、统一、富强的社会主义新中国的成功经验所在,是中国共产党之所以有力量的源泉。文章以马克思主义理论为指导,结合新中国的实践情况,从四个方面,论述毛泽东关于向人民负责的伟大战略思想:(1)为人民,这是社会主义经济发展的出发点和归宿;(2)为人民,必须大大发展生产力;(3)为人民,就要搞好统筹兼顾;(4)为人民,就要让人民共享发展成果。
Mao Zedong is a great Marxist and is a leader who puts forward and practices the responsibility to the people and the interests of the people. He first explicitly proposed that “our responsibility is to be responsible to the people. Every word, every action, every policy should be suitable for the interests of the people.” The core ideas of the party and government. Mao Zedong created a model of practice combining the basic Marxist principles with the specific conditions in his own country and opened up a bright road to socialism with Chinese characteristics that is in keeping with China’s national conditions. Being responsible to the people and seeking benefits for the people are the successful experiences of the Chinese Communist Party in governing the country and building a new socialist China that is independent, free, democratic, united, prosperous and strong, and is the source of strength for the CPC. Guided by Marxist theory and combined with the practice of New China, the article expounds Mao Zedong’s great strategic thinking on being responsible to the people from four aspects: (1) for the people, which is the starting point and destination of the socialist economic development; (2) For the people, we must greatly develop the productive forces; (3) We must give due consideration to overall planning for the people; and (4) We must let the people share the fruits of development for the people.