地方文化为语文教学增添了活力

来源 :小学语文教学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:dalianmaowh
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
在人类教育发展的历史长河中,语文教育与人类文化血肉相连。语文教学并非只是知识获得的过程,也是一个文化传承的过程。随着语文教育的改革与发展、探索与创新,人们不断追求语文教育的文化内涵。在小学语文课程中引入地方文化,构建开放而有活力的课堂,有利于学生回归生活实践,进入丰富多彩、充满活力的生活世界。它既是课堂内容的延伸,又注意了鉴赏性、知识性和实践性,能够让学生丰富文 In the long history of human education, Chinese education is closely linked with human culture. Chinese teaching is not just a process of knowledge acquisition, but also a process of cultural heritage. With the reform and development of Chinese education, exploration and innovation, people continue to pursue the cultural connotation of Chinese education. The introduction of local culture in primary school Chinese language curriculum to build an open and dynamic classroom will help students return to life practice and enter a colorful and energetic life world. It is not only an extension of the classroom content, but also pay attention to appreciation, knowledge and practicality, to enable students to enrich the text
其他文献
有很多同学一写作文就跑题,总是文不对题,那么怎样才能做到不跑题呢?首先我们要找出写作文跑题的原因,再从根本上解决这一问题。  原因之一,写作文前不审题。有的学生只看一眼作文题目,不看具体要求就开始写作文,结果因不符合要求而跑题,比如:半命题作文题目为:我喜欢的ⅹⅹⅹ,要求写一种喜欢的小动物,写出小动物的外貌特点、生活习性以及你喜欢它的原因等。这篇作文是要求写我喜欢的“小动物”,如果不注意审题写成我
期刊
本文概述了作者参与改译西班牙文《红楼梦》全译本的主要经过,同时从一个角度揭示了其改译本在西班牙语国家的大致接受情况。 This article gives an overview of the autho