论田汉对谷崎润一郎的接受和译介

来源 :文学界(理论版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:wangxiaomax
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
田汉曾多次言及自己深受日本恶魔派作家谷崎润一郎的影响,那么这种影响究竟源于何处,又表现在何处呢?本文通过对田汉和谷崎作品的接触以及两人交友关系的考察明确了这种影响的来源,通过对田汉戏剧和电影代表性作品的考察分析了该影响的具体表现,通过田汉对谷崎作品的译介探讨了该影响的延伸。 Tian Han repeatedly said that he was deeply influenced by the Japanese devil school writer Tanizaki Junichiro, then where did the influence come from and how did it come from? In this article, we make a comparison between Tian Han and Tanizaki’s works and the relationship between the two The study clarified the source of this influence. Through the investigation of the representative works of Tian Han’s drama and film, the concrete manifestation of the influence was analyzed. The extension of the influence was discussed through the translation and introduction of Tani’s works by Tian Han.
其他文献