中国古诗中的文化意象及其翻译

来源 :神州 | 被引量 : 0次 | 上传用户:zhjjchj
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文首先对意象进行了简单的阐述,指出意象的传达在诗歌翻译中的重要性,然后介绍了中国古诗中常用的文化意象及其文化联想意义,并通过举例对诗歌的不同英译本进行分析并提出英译中国古诗时可采用的两种方法。
其他文献
当前,全球资本市场频频遭受财务报表舞弊丑闻的袭击,为防止因财务报表舞弊而导致的中国证券市场信任缺失、资源得不到有效配置进而阻碍经济持续发展的发生,对上市公司财务报告舞
JWL-Ⅲ型乳化炸药生产线所使用的连续混合器底端密封组件主要材质是氟橡胶其工作温度为-20~200℃,密封的硬度会随温度的升高而变软。在带压情况下当温度达到150℃时,橡胶密封