延津二夹弦和旅游业联姻问题探究,The exploration of the cooperation of Yinjin two folder strings and tourism

来源 :河南科技学院学报(社会科学版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:superlife123
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
在市场经济条件下,稀有剧种"延津二夹弦"要走出困境,应对市场的挑战,就必须开发与培养二夹弦戏曲艺术的演出市场,依照市场经济的运作机制,实现自我发展.文章论述了二夹弦戏曲文化旅游资源开发的必要性、延津二夹弦作为戏曲文化旅游资源开发利用的优势、对延津二夹弦文化旅游资源开发的建议等方面内容,探讨了延津二夹弦和旅游业联姻以求生存与发展的诸多问题,以期为延津二夹弦戏曲艺术在文化市场中的生存与发展提供理论依据.
其他文献
转喻理论是探索中动词状态化并进而不及物化过程的有效工具.在中动句中,在中动构式的压制作用下,中动词及其主语名词都经历了转喻的过程,在转喻机制调节下,中动表达式中的中
党内民主是党的生命,十六大、十七大以来党内民主取得了新进展,已经形成党内民主发展的基本思路.但是,目前存在的突出问题,严重影响了党内民主的向前推进,要想将党内民主真正
作为一种研究意义理解和阐释的理论,阐释学的历史由来已久.与此同时,阐释学翻译观则致力于从哲学层面解释和理解翻译现象.文章通过对阐释学理论的相关梳理,发掘其对翻译研究
我国高速公路快速发展,但高速公路服务区医疗却明显跟不上发展的需求.本论文从我国高速公路服务区医疗现状出发,结合目前湖北、重庆、甘肃等地在医疗建设方面做出的改革,浅析
根据德国译论家威米尔的目的论,译者为了达到委托人的已定目的,针对不同的译语读者,可以采用适当的翻译策略,如诺德的纪实性翻译和工具性翻译.在的翻译过程中,杨宪益意向全世
词汇在二语习得中占着举足轻重的地位,学好英语的关键是掌握和运用大量词汇,而词汇的记忆和应用往往是学外语者尤其是初学者最头疼的问题.由此,文章从词汇的语音、顺序、词形
学术活动是高等学校最基本的活动形式.学术环境影响学术的发展和教师的成长,应当构建和谐的学术环境,使其成为促进学术发展的动力.文章从学术生存环境、学术制度环境、学术人
【真题回放】2012年江苏省扬州市中考作文题题目:不能没有你要求:①除诗歌外,文体不限;②感情真挚,不得抄袭;③不少于600字;④文中不得出现真实的人名、校名和地名。【思路点
期刊
随着国家教育体系的创新和变革,国内初中英语教师的教学方式发生了巨大变化,在最新的课程改革背景下,小组合作学习已经成为现代英语课堂中的主要教学模式,这种教学方式是社会
听力焦虑与其它外语学习焦虑相比有其特殊性,文章探讨了非英语专业文理科大学生外语听力焦虑的总体现状,研究探讨了听力焦虑的主要成因,并有针对性地提出了一些教学应对策略.