科幻小说翻译中的译者素养——以《茫茫太空寻知音》为例

来源 :牡丹江教育学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:frog_t
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
科幻小说属于通俗小说的范畴,兼具科学性和文学性的特点。因此科幻小说的翻译也是文学翻译与科学文本翻译的结合体。《茫茫太空寻知音》是一部现实和幻想密切结合的科幻小说经典之作,本文结合《茫茫太空寻知音》的中译本,对科幻小说翻译中译者的素养进行分析和总结。
其他文献
近年来,人们对煤矿安全问题的关注度不断提高,矿井水害严重威胁煤矿的安全生产。对煤矿水文地质情况进行研究,合理防治矿井水害是保证煤矿安全的重要措施。结合实例对煤矿水
语文教材是语文教育内容的载体,是借以实现语文教学目标,发挥语文教育功能的物质基础。文章针对《语文版高中语文教科书(必修)》写作教学内容的单元序列是否符合学生的认知心
<正> 石膏是临床常用中药,《神农本草经》云:“石膏味辛微寒,主中风寒热,心中逆气,惊喘,口干……”,后世注本草者,常注石膏有“解肌发汗”之功,如《得配本草》注:石膏甘辛而
初、高中的生命科学学科德育衔接存在脱节等现象。在中学生命科学学科德育情况系列调查基础上,以高中"病毒"一节内容为例,从学科知识和德育整合的角度,为学科德育初高中衔接
中国正处于一个快速转型期,需要人们承受种种不适应。它在瓦解人们原有各种价值观、伦理观与社会观的同时,并没有及时整合出新的信仰、价值观与伦理道德等社会底线共识。信仰
上海迪士尼度假区于2016年6月开业,每年将增加1 000万左右游客量;预计我国出游人次要从2014年的37.265 9亿人次,增加到2020年的61.23亿人次。显然,日益增长的巨大游客量迫切
<正> 袁××,男,70岁,务农,1982年9月27日晚初诊。患者昏迷三天,翻其眼睑黑睛直视呆滞,两拳紧握,四肢强直,鼾声如睡,喉中痰鸣,痰涎满口,间有一声长叹,呃逆频频,时自遗溺。脉
广东经济正在向形态更高级、分工更复杂、结构更合理的阶段演化,经济发展进入新常态。随着科学技术日益成为推动经济社会发展的主要力量,创新驱动将成为今后一个时期经济提质
在机械手和空间机构分析时,D-H分析法使用广泛。但是在建立D-H坐标时,中间连杆有两个关节,连杆的坐标是建在前关节还是后关节上,该问题会引起理解和处理的困扰。在明确了D-H
<正>技术领域本发明涉及高分子胶料,特别是航空轮胎翻新用胶黏剂的配方。技术背景航空轮胎常在高速度、高负荷、瞬间大冲击力及较大变形条件下使用,因此对翻新航空轮胎的要求