论文部分内容阅读
占敦煌遗书90%以上的佛教文献中包括大量历代佛藏没有收录的佚典,如灵验记、感应记、疑伪经等,生活气息浓郁,保存了大量的口语词汇,是我们研究中古近代汉语的最可宝贵的第一手资料。笔者在校读敦煌佛经的过程中,尝试对其中前人未甚措意及释义欠周的部分语词进行考释。
The Buddhist literature accounting for more than 90% of the Dunhuang posthumous writings includes a large number of anecdotes that are not included in ancient Buddhist books such as Lingqi, Memories, Pseudo-hypocrisy and so on. They have a rich life style and a large number of colloquial vocabularies are preserved. The most valuable first-hand information. In the course of studying Dunhuang Buddhist sutras, the author attempts to make an examination of some of the terms in which the predecessors did not knowingly intended and explained the lack of time.