公示语翻译的研究现状及其翻译原则

来源 :长江师范学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:babycat_hj
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
进入21世纪后,中国的公示语翻译研究逐渐成为热点,经历由翻译纠错到理论探讨的过程。公示语翻译属于实用英语翻译。本文分析了林克难提出的实用英语翻译"看易写"原则和丁衡祁提出的公示语翻译ABC模式。该原则与模式摆脱了"信达雅"的束缚,可用来指导公示语翻译。文章还指出了公示语里不需要翻译的三种情景。
其他文献
在当今持续发展的经济环境中,环保、高附加值的加工方式成为企业与对手在竞争中获胜的有力的手段。冲床做为一种常用的无切削成形工具,其在加工生产中的作用显得越来越重要。
介绍了计算机控制技术在啤酒发酵过程中的应用。具体介绍了该系统设计的对象特性,发酵温度的测量与控制及软硬件配置。该系统提高了整个系统的安全性和可靠性,而且减轻了工人
板料拉深成形作为一种十分重要的制造技术,在汽车制造、航空航天、电子仪器和兵器工业等制造业中都有广泛的应用。基于传统的模具设计方法,很难完全满足生产的需要。近些年来,随
本文在全面整理了元代墓室壁画历史考古资料的基础上,从墓葬形制、壁画布局、题材内容等方面系统分析了蒙元时期中国版图内各个地区的墓室壁画情况。然后,对蒙古族墓室壁画艺
近年来,随着各个领域对微小零件、微小型加工工具、表面微细结构加工需求的日益迫切,国内外对各种微细加工工艺的研究也日益深入。由于每种微细加工方法都有各自的优点,但同
"管理七巧板"原本是很多企业及专业户外拓展公司用于团队协作培训的一个拓展训练的项目,随着校企合作及教学发展的需要,被越来越多的学校广泛应用于日常教学活动中。本文通过
诗歌翻译不仅是两种语言之间信息的转换,更是两种不同文化的交流,诗歌翻译过程中存在着广泛的文化不对等现象。在翻译目的论的指导下,以具体译文出现的文化差异为例进行分类分析
我国于2008年5月主要针对中国境内主板上市公司(包括集团公司),发布了《企业内部控制基本规范》(财会[2008]7号),并于2010年4月又联合发布了《企业内部控制配套指引》,其涵盖
随着我国经济社会迅速发展和世界经济全球化进程的加速,国内高中国际班的数量也与日俱增。因其在培养类别、教学模式、课程体系、学生管理等方面的特殊性,给国际班德育带来了新
在唐代,重写《广异记》的人神小说大致有三类:一是凡女与男神类型,二是凡男与神女类型,三是人与水神类型。重写者在处理前文本时,不是一味复制,而是有选择性的,融入了时代因素