模糊翻译理论相关论文
口译的特点决定了口译表达有时无法顾及语言细节,在口译中如果遇到困难时,可以采用模糊策略来减少信息的流失、减轻译员的负荷,提高......
模糊化翻译是指用模糊的,概括性的语言来进行翻译活动的一种策略。模糊化翻译要求在模糊翻译的同时,使翻译活动最大限度地传达讲原......