英汉儿童会话衔接对比研究

来源 :长沙理工大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:Wangjun33
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
话题保持能力的发展,是儿童社会化语言发展的一种体现,儿童会话中,衔接是保持话题的一个重要方式。衔接手段的更换显露出了儿童对语言理解的真实水平。因此,研究早期儿童的会话情况,了解影响儿童语言发展的各种因素,把握并控制好它们,才能更好地促进儿童语言习得。本课题以韩礼德和哈桑提出的衔接理论为基础,从语篇角度来对英汉儿童会话中的显性衔接进行对比分析研究。本课题运用实验研究法、数理统计法、个案跟踪调查法、文献资料法,对长期跟踪调查的两名说汉语儿童MHR(02;00;10-04;11;25)和ZHZ(02;00;15-04;11;26)语料中各选取24个对称观察点,对儿童早期会话衔接手段的总体调整情况,对各类现象的始现时间、频率和规律进行研究。对来自Brown语料库的ADA(02;03;04-04;10;00)和SAR(02;03;05-04;10;06)两名说英语儿童的语料各选取24个观察点进行同上分析;同时对说汉语儿童和说英语儿童的会话衔接手段调整情况进行跨语言对比研究,探讨了两种说不同母语儿童产生的相似性和差异性,并进一步深入分析其在不同会话模式下的发展。研究结果表明:(1)在语法衔接手段方面,汉语儿童在动词替代和转折关系中总体使用数量随着儿童年龄的增长,其在各阶段呈缓慢增长的趋势,而说英语儿童在这两方面则上下波动不大保持平稳;(2)在词汇衔接方面,两种语言组的儿童在重复这一衔接手段上的发展趋势均为:随着年龄的增长,每阶段中重复的使用次数逐渐减少;(3)在疑问-回答的模式中,汉语儿童对连接手段的使用频率随着时间的增长而下降,而说英语儿童的在缓慢上升;(4)在疑问-回答模式下,两个语言组的儿童对重复和泛指词这两种手段的使用频率随年龄的增长而上升。儿童会话衔接手段的更替调整过程与儿童的语言中枢、智力、思维、语言输入差异和文化环境有关。
其他文献
介绍了计算机模拟技术在水泥生产和水泥水化研究中的应用情况及最新进展。
近些年来,随着我国人民生活水平日益提高,以及医疗卫生条件不断完善,人们越发关心健康与养生。一方面,我国的老龄化人口比例不断上升,这就意味着社会基础医疗设施将面临巨大
项目引领型三社联动模式便于专业的社会工作服务机构嵌入社区,与政府形成平等、信任、协调的合作关系,透过项目运作发挥着枢纽作用促使社区、社会组织参与到社区建设和服务当
源自《八十二种苗图并说》的"百苗图"是重要的贵州省民族志典籍,它关于贵州各民族农业生产的介绍中蕴涵了丰富的生态思想:一是种植业中尊重自然、顺应自然的生态理念;二是饲养业
《国家药品不良反应监测年度报告(2016年)》显示,2016年全国药品不良反应监测网络共收到抗感染药物的不良反应/事件报告51.8万例,占2016年总体报告的36.2%,同比上升1.1%。其中
翻译是一项包罗万象、博大精深的技艺,将一种语言转换为另一种语言,这一过程中,准确性和表达性是两个重要因素。译者在翻译的世界里,真正准确表达出原文的意思是需要一定的翻
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
本项目报告基于当代乌克兰黑色幽默和怪诞派文学大师尤里·维尼楚的(Yuri Vynnychuk,1952—)《维尼楚的奇幻世界》一书。笔者主要针对本书中的三篇中短篇黑色幽默讽刺小说—