【摘 要】
:
哥特式小说,属于英国文学派别。它起源于18世纪下半叶的英国,并于19世纪初进入鼎盛期。显著的哥特小说元素包括恐怖,神秘,悬念,死亡,颓废,超自然,哥特式建筑等。本项目是企鹅
论文部分内容阅读
哥特式小说,属于英国文学派别。它起源于18世纪下半叶的英国,并于19世纪初进入鼎盛期。显著的哥特小说元素包括恐怖,神秘,悬念,死亡,颓废,超自然,哥特式建筑等。本项目是企鹅经典小说汉译项目的一个子项目,即英语长篇哥特小说《塞拉斯叔叔》汉译项目。项目负责人是本文作者导师薄振杰教授,本文作者作为项目组成员负责第二卷翻译工作。《塞拉斯叔叔》是维多利亚时代哥特式惊悚推理小说的代表作品,全书共三卷,作者为著名爱尔兰小说家约瑟夫·谢里丹·勒·法努(Joseph Sheridan Le Fanu)。由于篇幅限制,本文作者仅选取了第二卷中较具代表性和研究价值的第二章,第五章,第十章和第十四章在报告中进行讨论。报告中包含项目简介,任务过程,源文本概览,哥特小说文本特点研究,以及对一些具体翻译案例的分析。通过对这些背景知识的了解和掌握,作者可以在翻译策略及方法上做出谨慎的选择。通过此次翻译实践,发现对于哥特小说这一文本类型,翻译时应适当考虑译语读者的文化背景,同时结合文本特点及上下语境,尽可能地既保留原文风味,又能让译语读者易于理解和接受。
其他文献
针对使用自容式压力验潮仪在布设临时验潮站时常出现的验潮零点漂移技术难题,基于附近长期验潮站的潮汐观测数据来计算二站同步时段内逐时日平均海面之差值,以此修正临时验潮站观测数据中隐含的验潮零点逐时漂移量。以福建平潭长期站和王爷山、牛山岛两个临时站的验潮数据为例,进行了自容式压力验潮仪验潮零点漂移处理的实践。结果表明本文相关模型具可操作性和实用价值。
目的探讨脑卒中患者心理健康状况、应对方式及其相关性。方法选取2014年1~6月在山东省潍坊市中医院神经内科住院的脑卒中患者280例。应用一般情况调查表、应对方式问卷(CSQ)
机器人技术改变了包装行业的维护需求。通用型安全解决方案不再适用于新一代包装机械。各种设备应该考虑安全控制、安全光幕和安全激光扫描仪,确保机器人技术完全安全,减少产品
目的:观察金属蛋白酶抑制剂尼美舒利对脑出血病人血-脑屏障(BBB)的保护作用.方法:对照分析脑出血病人常规组8例和常规+尼美舒利组(尼美舒利组)8例BBB指数的变化,并分别与正常
为贯彻落实《中国教育改革和发展纲要》,1996国家学位委员会特设置教硕士专业学位。随着国家经济建设和社会发展对高层次应用型人才的迫切需要,教育部决定自2009年起,扩大招
本文是一篇翻译项目报告。翻译报告的原文选自《数字人文》(Digital Humanities)一书的第三章。该书由斯坦福大学人文实验室主任杰弗瑞·斯纳普(Jeffrey Schnapp)及加州大学
海洋测绘是获取、处理、表达、管理和应用各类海洋地理空间信息的技术。从海洋测量平台、海洋探测装备、海洋测绘理论技术、标准规范四个方面,系统总结了近年来我国海洋测绘专业的发展现状,并与国际相关领域进行了横向对比,深入剖析了存在的问题与差距,结合我国海洋强国战略的总体任务需求,从理论研究宗旨和实际应用需求出发,提出了相应的发展策略和措施建议,旨在为我国海洋测绘的发展提供理论参考和技术支撑。
2015年7月22日到26日期间本人作为第三届丝绸之路经济带城市合作发展论坛暨第二届丝绸之路国际食品展览交易会工作人员进行了为期5天的陪同翻译实践。本报告针对此次实践,结