论文部分内容阅读
本文对中文和英文经济语篇中概念隐喻的相同点和不同点进行了探究性的研究,同时对三种重要的隐喻类型在语篇中的连贯作用作了研究。尽管隐喻的研究已经成为很多学者的研究兴趣,但是对隐喻连贯作用的研究并不多。本文希望对其后的研究提供一定的借鉴。
本文采用经济语篇作为研究对象,从中定量分析出隐喻的数量,计算出隐喻所占比重,对源喻做出分类,对比和研究。结果发现在某些领域,比如战争,容器和人体方面,隐喻在中文和英文经济语篇中出现的比例都比较接近。相同的物理环境和感受使得我们习惯用熟悉的概念去理解和认知陌生的概念,从而折射出文化的普遍性和差异性对人们认知的影响,从而衍生出在经济语篇中的差异。
对于第二个研究目标,本文对三类隐喻进行了研究和对比,并且从中文和英文经济语篇中各选取一篇样文,从功能语法和认知语法方面进行了分析。从而说明隐喻不是简单的语言现象,而是人类认知的思维模式,从这一模式中,人类可以连贯的构建语篇。