论文部分内容阅读
不论是母语还是外语学习,写作与听力、口语、阅读和翻译一样是基础语言学习的重要组成部分。写作也是人们日常工作生活中必备的实用技巧。在众多非英语国家,英语亦作为学校教育中的一门重要的基础课程。二语写作也一直是英语教师、语言学习者和学者们所关注的内容。国内外关于英语写作教学的研究不胜枚举,尤其是关于学习策略的研究。在中国,几乎所有大中小学校都开设英语课程。就教学方法而言,语法—翻译教学法在中国影响最为深刻。英语字典也是各个层次英语学习者最便利的学习参考工具。学生也有一遇到不确定的地方就查字典的习惯与倾向。字典作为外语学习中最频繁使用的工具,也成为目前学者研究的主题之一,如语言教学中的字典使用。但测试情境中字典使用的研究却少之又少,且大都侧重于阅读和翻译测试中的字典使用。近年来,国外学者开始探索字典使用与外语及二语写作表现的潜在关系,但结果迥异,且字典在写作测试中应用的讨论依然较少。在国内几乎还是空白。本文首先回顾了国内外与字典使用及二语写作表现相关的已有研究,其中很多都在探究字典使用与二语写作表现的关系。他们研究的大都是墨西哥或日本学生的法语或英语写作测试,对于中国学生的外语写作测试中字典使用的借鉴意义较小,而且这些研究的结果差异很大。然而,在中国,这类研究还处在引入介绍阶段,且实证研究较少,缺少支持其结果的统计证据。基于这一点,本研究旨在通过实证研究探索以下问题:双语字典的使用与考生英语写作测试表现的潜在关系。双语字典的使用会影响到学生英语写作的哪些方面,如语法,词汇等。学习策略和测试表现的关系。本文主要使用定性和定量数据的统计方法进行研究。首先,从84名山西煤炭职业技术学院的大一电子专业学生当中随机抽取了30名学生参与到一个学期的实验中,这些学生都有使用字典的经历并且已经完成一个学期的大学学习,英语水平各异。作者综合了他们的平时学习成绩和期末英语考试成绩把他们的语言水平分为三个等级。然后,他们被平均分成两组,参加两次任务不同的写作测试,其中一次可使用所提供的双语字典,另一次则禁止字典使用。作者观察了学生的考试过程,并在两次考试结束后对学生进行了问卷调查和随机采访。最后,学生的两次考试卷子被收集起来,由两名经验丰富的英语教师进行评分。研究结果表明:一、双语字典的使用与大专非英语专业学生的写作测试表现有显著正相关,但对于不同语言水平的学生,双语字典使用的影响是有差异的。二、双语字典对于学生英语写作的各个方面影响也是不同的,其中对于词汇和习语的提高最为显著。三、学生英语水平不同,字典使用策略亦有差异,显示了学生的测试表现与其学习策略也有关系。最后,基于研究结果,本文指明了此次研究的意义及其局限性,并为将来的进一步研究指明了方向。