【摘 要】
:
词汇空缺原本是语义学领域的一个专用术语,尔后被引进翻译学领域,意指译入语缺乏恰当的词来翻译源语中现有的词项。和其他的语言空缺一样,词汇空缺也产生于不同语言和文化之
论文部分内容阅读
词汇空缺原本是语义学领域的一个专用术语,尔后被引进翻译学领域,意指译入语缺乏恰当的词来翻译源语中现有的词项。和其他的语言空缺一样,词汇空缺也产生于不同语言和文化之间的交流过程中。尽管词汇空缺这一术语经常在有关翻译研究的文章和讨论里出现,翻译学方面的词典却大多没有收录这个词条,而且翻译学者们对词汇空缺的理解也不尽相同。有的把它作为文化词汇空缺的同义词,从而缩小了这个词汇的外延,而有的则把两种语言措辞上的区别等同于词汇空缺,曲解了它的内涵。本文尝试对词汇空缺进行系统的探究。第一章探讨了词汇空缺这一概念的由来和翻译学领域内对该术语的相关定义,并在翻译等值的理论框架内对它的内涵和外延做出新的理解。在此基础上把词汇空缺分为两大类:准词汇空缺,即源语和译入语之间的词汇是零对应:类词汇空缺,指源语和译入语的词汇只是部分对应。论文第二章分析了词汇空缺产生的原因,主要从文化和语言构成机制两个方面展开论述。语言是文化的载体,一个语言的词项必然会反映它所处的文化环境,所以一种文化所特有的词汇很难在反映另一种文化的语言中找到对应物。与此同时,不同的构词法和词汇的修辞用法则加深了两种语言之间词汇的差别。第三章在借鉴其他学者理论的基础上提出解决词汇空缺的有效方法。要填补这种翻译中的空白,我们可以借助字译、音译、直译、借用、仿造、顺应或适应、释义、补偿等各种方式来达到近似等值的翻译效果。在具体的翻译过程中,我们应该根据词汇空缺的种类、上下文以及词汇在源语中的重要性选择相应的翻译方法。论文旨在构筑词汇空缺系统研究的理论框架,以期在此空间内能够展开对词汇空缺的识别与整理工作,进而能促成词汇空缺词典的编撰,使得翻译学者在翻译过程中能有据可查可依,达到更加完美的翻译效果。
其他文献
兰姆波的多模式及频散特性使得其在激励、传播以及信号处理等方面较为复杂。采用频散补偿方法对在钢板中传播10 cm距离的兰姆波信号进行模拟计算。所得信号明显地减小了因频
<正>随着丝绸之路经济带建设的开篇布局和实质性进展,人民币国际化必将获得重大机遇,在亚洲区域使用、大宗商品计价结算方面实现重大突破丝绸之路经济带是世界上最长、最具有
"崔建霞案例教学工作室"(以下简称"工作室")案例建设的创新点是坚持教材+原著+案例的"三位一体"理念,即致力于打通教材、原著、案例之间的分离,实现三者之间的无缝对接,同时
我国城乡二元户籍制度已经不适应目前的政治与经济的发展,阻碍了人口的自由流动及资源的优化配置,延缓了我国城镇化进程。因此,改革现行的户籍制度,已成为国家和人民重点关注
<正>一、初中思想品德作业的再认识1.思想品德学科性质决定学生要做"作业"——课程作业思想品德学科是奠定初中学生思想品德健康发展基础的一门综合性必修课程。这门课程具有
1,3-丙二醇(1,3-PD)是一种重要的化工原料,它可作为化学和医药工业中多种润滑剂、有机溶剂和前体的合成原料。它最主要的用途是作为新型聚酯(如PTT)、聚醚和聚亚氨酯的单体。
<正>济北小学自建校以来,始终把提升师生素质放在学校管理的首位,一边抓校舍建设、设施配套,一边抓学校的内涵发展,在以人为本思想的指导下,努力把建章立制的"硬"管理同人文
固体推进剂飞行器在运动过程中往往产生明显的尾焰羽烟,它不仅是全向攻击的主要目标,也是早期预警的重要对象。尾焰的紫外辐射特性是紫外告警技术研究和开发的基础和依据,已
《乡村医生从业管理条例》规定2004年后新进入村医队伍的人员必须具备执业医师资格或执业助理医师资格,但由于执业医师资格考试的方式和内容与农村实际情况不符合,乡村医生的
论文通过对机关后勤工作现状的分析,找出后勤管理工作中的弊端和漏洞,立足先进技术,适应现代科技飞速发展的要求,提出了开发后勤信息管理系统的必要性。同时通过反复调研和规