光杆名词及(光杆)双名词的句法和语义

被引量 : 0次 | 上传用户:wuchianren
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
近年来光杆名词短语得到了众多语言学家的广泛研究。双名词及光杆双名词也受到部分语言学家的关注。本文主要尝试从句法和语义的角度对光杆名词短语,双名词短语及光杆双名词短语进行系统的探究。本文主要提出并解决了以下三个问题:(1)英汉光杆名词,双名词及光杆双名词出现在句子中做论元时它们的相同点和不同点是什么?它们受到的句法限制是什么?(2)英汉光杆名词,双名词及光杆双名词的语义特征各是什么?是否可以对英汉光杆名词的指称特征给予一个统一的解释?(3)光杆双名词短语的句法定位是什么?是什么因素决定了不可逆序光杆双名词两个名词之间的固定顺序?关于第一个问题,本文通过将英语及汉语中光杆名词,双名词及光杆双名词做论元的例证进行比较,总结了其不同点及相同点。并支持限定词短语假说及Longobardi关于只有限定词短语才可以成为论元的观点,认为限定词而非名词被认为是整个短语的中心成分,名词则充当限定词的补足语。英语中的复数光杆名词在句法上并不光杆,它们内嵌在一个完整的限定词短语中,中心语为空。因而可以成为论元。双名词短语可以成为论元是因为它们既可以是两个限定词短语的并列,也可以是两个名词短语并列后与限定词的合并。而光杆双名词具有内在复数性,因而类似于复数光杆名词。汉语中名词短语本身就具有论元性,因而它们可以在没有限定词的情况下在句中充当论元而不受限制。关于光杆名词的语义特征问题,本文主张支持Chierchia的种类指称说,认为英汉光杆名词都统一指称种类。英汉光杆名词短语的语义可以通过借助类转换算子获得统一的解释。关于双名词短语的语义解读问题,我们发现双名词短语出现在句中时谓词的单复数与其语义解读之间存在对应关系。本文通过例证与对比得出结论:单数双名词既可获得分列解读又可获得合并解读,而复数双名词只可获得分裂解读。基于对光杆双名词短语语义的研究,我们认为光杆双名词具有非组合性,光杆双名词整体意义大于两个部分意义之和;光杆双名词单数可以表定指、不定指和类指,而光杆双名词复数可以表示定指和不定指。我们给出的第三个问题的答案是:光杆双名词是类似复合词的复杂名词;语义因素与音系学因素共同决定了不可逆序光杆双名词的词序。本文主要研究了光杆名词,双名词及光杆双名词的句法和语义特征,这将对以后研究三者之间更深刻的关系产生重要的影响。
其他文献
目的:对高压氧治疗急性脑梗死的临床疗效进行观察与分析。方法:选取80例急性脑梗死患者,将其分为两组,即高压氧治疗组和常规治疗组,并对其实施相应的治疗措施且进行数据的统计
长株潭试验区行政管理体制改革是长株潭试验区"两型社会"建设的关键。为突破现行区划行政、城乡分治、功能过大、政绩导向、条条运行等体制性弊端,长株潭试验区行政管理体制
在中国以往的社会保障制度改革中,工伤保险改革相对滞后,形成了与现实需求严重脱节的局面。工伤保险法是社会保险法的重要组成部分,《工伤保险条例》中对劳动者的工伤赔偿范围和
界牌镇位于内江市与自贡市的交界处,辖15个村1个社区,人口3.2万人。曾经的界牌镇,交通不畅、产业不兴、插花式贫困比较突出。倪雪梅在2013年4月担任镇党委书记以来,面对全镇
自从翻译研究的文化转向发生以来,西方对译者主体性的研究取得了长足的进展,中国对译者主体性的研究也方兴未艾。《中国哲学简史》是学习中国哲学的入门书,此书是哲学大师冯
入世后,我国应降低进口木材关税水平,以利国外木材涌入我国市场;要主动调整经济结构,发展绿色产品;加快国有森工企业的改革.
随着我国对外经贸活动的迅速发展,招商引资公告成为翻译中常见的文本类型。此类文本以涉及内容广泛,以中小型任务居多,对外宣传本地投资的各种优势,以达到吸引客商投资兴业,
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield