基于同声传译实践的顺句驱动策略拓展研究

被引量 : 0次 | 上传用户:die0410
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文旨在对汉英同传中顺句驱动策略进行拓展研究。同声传译是一项多任务工作。根据吉尔精力分配模式(SI=L+P+M+C),同声传译译员需要在听辨过程中,充分调动短期记忆,以激活长期记忆,做到听与说、输入与输出之间的同步。这对各位学员和工作者而言,颇具挑战。因此,译员需要确保源语与目的语之间的语序调整能免则免,调整范围能小则小,调整距离能短则短,从而保证译文质量。要做到这一点,就离不开同声传译黄金策略的应用,即顺句驱动策略。顺句驱动具体操作策略包括断句、预测、省略、转换等。基于课堂训练与课后实践,在导师的启发下,笔者还将总结出新的顺句驱动策略—上位词替代法。该应急策略是指通过更具概括性的表达方式来代替一时无法处理的具体信息以此保证译文的流畅性和相对准确性。知道一些事情的全部,全部事情都知道一些,尚属不易;要成为无所不知之士,亦可望不可即。虽上知天文、下知地理,但面对繁杂数字、文化典故、时政热词等棘手情形,即使准备充分,也未必能够应对自如。而采用上位词替代法,便可破解难题。笔者将通过分析比较多位学员译文录音的方式,对以上具体策略,进行逐一探讨。本文是对顺句驱动技巧操作策略的拓展研究,希望对于《同声传译》教材的学员具有一定的参考价值。
其他文献
自90年代中期起.在国外,特别在法、英、德、美等主要西方资本主义国家,掀起了一股研究和宣传马克思主义的热潮。其中尤以所召开的一系列有关马克思主义的大型国际性会议特别引人
<正>职业性铅中毒是我国最常见的慢性中毒,但生活性铅中毒由于病因隐匿、表现多样等原因,容易引起误诊。本文回顾性分析我科2009年10月至2011年9月收治的以腹痛腹胀为主要表
自邓广铭先生在 70年代中期肯定“天变不足畏、祖宗不足法、人言不足恤”为王安石提出的以来,大多数著述都采用了此说并把“三不足”当作王安石坚持变法精神的体现。然而,在北宋
目的:探讨微囊化异种肝细胞脾内移植对药物性肝衰大鼠的治疗过程中海藻酸钠包裹移植肝细胞的最佳浓度;观察受体存活率,测定肝功能及CD4,CD8的变化。方法:分别以浓度为5.0%、1
催化裂解是在催化裂化基础上发展起来的一种新工艺技术,这两种的技术的核心是催化剂的开发,催化剂主要由活性金属和载体组成。目前催化裂解反应主要采用改性分子筛作为催化剂
一维碳纳米管、二维石墨烯和石墨炔具有卓越的光、电、磁及力学方面的性质,尤其是其复合结构有着广阔的应用前景,可用于纤维增强复合型材料、气体传感器、氢储能材料、二极管、
我国自改革开放以来农村就实现了家庭联产承包责任制,农民成为独立的财产主体和市场主体,具有了生产经营自主权,解放了生产力,但随着当前社会的快速发展,这种以农民个体为经
铬(Chromium)是广泛存在于自然界的一种元素,具有可变氧化数,主要以cr(Ⅲ)和cr(Ⅵ)两种形态存在于环境中。cr(Ⅵ)具有高毒性和高迁移性,对人类和环境有着严重的污染和毒害作
多丽丝·莱辛在《野草在歌唱》中塑造了一个视野狭窄、生活封闭,难以挣脱社会束缚与压迫的女主人公玛丽·特纳。通过玛丽·特纳短促一生的婚姻与社会生活,莱辛揭示了外在的压