跨文化交际视野下的俄语词汇教学

来源 :新疆大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:zhulixiao66
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
词汇是语言学习的核心。作为语言中最活跃的因素,词汇是语言最基本的组成部分,社会和文化差异在词汇系统中同样得到了充分的体现。国内外众多语言学家在词汇领域进行了大量的研究,但仍有许多问题值得探讨。本文从跨文化交际的角度分析了俄语词汇教学的现状,目前俄语词汇的教学方式已开始从传统的教授词法和词义辨析转化为以跨文化交际为目标,注重词汇在交际语境中的文化伴随意义及其用法,旨在使俄语学习者避免因用词不当而导致交际失败。有鉴于此,本文以跨文化交际为视角,对具有文化伴随意义的词汇材料进行了分类,提出了俄语词汇教学的相关策略,以期为培养俄语学习者的跨文化言语技能提供助益。本论文的语料取自于新版《大学俄语》(1-4册,史铁强,2010)和其它相关的教学资料,全文由引言、三个主体章节、结论及参考文献部分组成。
其他文献
动机策略是指掌控学生动机的方法,其目的是实现他们的学习目标。当大学教师在课堂上不断重复使用动机策略的时候,他们能够提高自身的教学效果和帮助学生改善学习英语的能力。动
对出1:2巴西SDD8型内燃机车CAT柴油机在调速高位时出现功率大幅波动现象进行了分析,并对故障进行了处置,确保机车功率正常。