隆基泰和经济发展研讨会口译实践报告

被引量 : 0次 | 上传用户:lucas_f
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本次实践报告基于笔者在2013年12月10日隆基泰和集团经济发展研讨会上的汉英口译实践。在会上,前世界银行副行长著名经济学家林毅夫教授在会议中做了重要讲话,笔者也对他的讲话做了汉英同声传译。此次口译实践类型为汉英同声传译。本篇实践报告主要分为五部分,分别为:任务描述、过程描述、译前准备、案例分析和实践总结。其中第三章译前准备和第四章案例分析为报告中的核心章节。第三章着重描写了在会议口译前笔者的准备工作。在第四章案例分析中,以同传中的核心原则“顺句驱动”为理论指导,对此次任务采集的音频进行精听,结合相关实例,对口译操作中的可取之处以及不当译例进行分析。在实践总结章节中,笔者强调培养合格译员的综合素质,强调在日常生活中译员需不断学习,积累实战经验。
其他文献
综述了β-葡聚糖的结构、β-葡聚糖酶的生物来源、性质、作用机理,阐明了其在畜禽饲料中的应用及开发利用前景.
文化是平等的,不同文化应该互相尊重,传统的西方中心论已经受到各方的抨击,多元文化主义被越来越多的人重视。目前国内外对《喜福会》的研究大多集中在文化冲突方面,少有关注
目的探讨女性更年期抑郁患者血清性激素、5-羟色胺水平,为临床激素替代疗法提供理论依据。方法对60例女性更年期抑郁患者及28例健康更年期妇女,用化学发光法测定血清卵泡刺激
能源是任何国家的命脉之一,过去的近一百年年中,煤炭和石化能源支撑人类社会的发展。但是,随着工业化的发展以及人口数量的增加,我们对能源的需求越来越大。而煤炭和石化能源是不
近年来,研究者开始从依恋的角度来探讨人们的亲社会行为,鲍尔比所提出的依恋行为系统和施爱行为系统引起了大家的广泛关注。虽然以往的研究发现了很多影响助人行为的因素,但是大
本报告作者以洪博培在阿里巴巴第七届网商大会上的演讲为语料,并结合具体案例对此次交替传译进行描述。报告包括任务描述、过程描述、译前准备、案例分析、实践总结五个章节。
在全球化趋势下,我国的高等教育也开启了“走出去、引进来”的模式,引进境外优质的教学资源,在更广领域、更高层次与世界教育发达国家进行交流与合作,合作办学因此应运而生。在展
本文论述了危险品道路运输的风险因素,综合分析了危险品道路运输的风险管理,通过进行风险评价,建立现代化的实施控制监测,通过先进设备的使用,可以对产生道路事故的几个主要
目的 对白芍的提取工艺进行了正交试验研究 ,并以芍药苷的提取率为指标 ,筛选出最佳的工艺条件。方法 分别对水提取工艺和大孔吸附树脂纯化工艺进行了研究。结果 白芍首先
改革开放以来,我国城市数量和规模有了很大的变化,各个城市群规模结构在空间上表现出一定的差异性,我国三大城市群规模结构体系具有什么样的时间效应,大、中、小城市发展是否均衡