论文部分内容阅读
外语教学中如何使用媒介语一直是语言教学界争论的话题,历史上对此持有两种观点:全英语和英汉结合。近年来,受该争议的驱动,一些学者在该领域进行了多方研究。许多研究认为在英语教学J在最大化使用英语的同时可以适度使用中文。然而,所谓的“适度”究竟是多少?对此问题至今仍未有答案,还有待研究。既然如此,英语课堂教学中汉语的使用究竟是多少适度呢?汉语和英语的应用度要如何把握才最有助于英语的学习,而不会影响英语的输入与吸收?以及在什么情况下使用汉语更有助于英语教学?本研究采用问卷调查,课堂观察和教学实验三种方法,得到了初一英语课堂教学中汉语使用的大体情况:1.根据调查及观察,目前汉语被作为媒介语在绝大部分初一英语课堂教学中得到使用。2.绝大多数教师和学生赞成适当地使用母语。而且,调查表明:教师和学生们普遍认为教师在课堂上使用汉语的频率不应超过教师话语的10%。观察结果显示大部分教师使用汉语的比例低于10%。3.实验证明对初一学生来说使用1%-10%左右的汉语对英语学习是最有效的。4.汉语的使用不仅有助于学生词汇和语法的学习,而且在阅读理解教学方面对学生也有很大的帮助。该研究结合研究结果和理论基础,明确了初一英语课堂上一些具体情况中使用课堂媒介语时的英汉比例以及适用范围,以便在课堂上为学生提供最大化的语言输入,同时降低学习难度,减少学习英语的焦虑感,提高学生学习英语的兴趣,使英语学习的吸收最大化。