浅论同传学员如何应对汉英同传中由陌生话题带来的难题

来源 :北京外国语大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:enjoy_flying12
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
虽然译员通过会前准备可以对陌生的话题有一定的了解,但相对于熟悉的话题,译员对这些话题仍相对较为陌生,因此在遇到专业词汇、背景知识、信息密度、源语语言结构方面的难题时需要在听解、输出、记忆等同传环节上花费更多精力。而同传学员由于缺乏足够的实战经验,在遇到这些难题的时更易造成“卡壳”的情况或产生慌乱的情绪,从而影响同传的顺利进行。鉴于同传学员遇到陌生话题的概率相对更高,笔者认为对同传学员如何应对由陌生话题引起的汉英同传难题进行研究很有必要。笔者以吉尔的认知负荷模型为理论基础,根据汉英同传中因陌生话题造成的四大较为突出的难题对同传过程精力分配的影响,针对性地确定了减略、概括、等待、增补几项同传策略,并以实证研究的方式,选取实验材料中较具代表性的句子,对译员们的策略使用以及译文质量进行了定量和定性的分析。通过定量分析,笔者发现同传策略的使用与译文质量整体上成正相关;在定性分析中,笔者进一步探索了由陌生话题造成的几大同传难题的具体应对策略。通过本文的撰写,笔者对如何应对陌生话题的汉英同传有了进一步的认识,也希望本文能够为广大同传学员提供一定的借鉴。
其他文献
《伤寒论》共收载6首丸剂,即乌梅丸、抵挡丸、理中丸、麻子仁丸、大陷胸丸及禹余粮丸(已佚)。本研究通过对这5首丸剂的组方配伍、制备理论、制备工艺、服用方法及临床应用进行
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
突触小体相关蛋白-25基因(Synaptosomal-associated protein 25kDa gene,SNAP-25 gene)编码的SNAP-25蛋白是可溶性N-乙基马来酰亚胺敏感因子附着蛋白受体(soluble NSF access
模糊性是语言的自然属性,在言语交际中普遍存在。模糊理论源于1965年查德(Zadeh)《模糊集》的发表。学界普遍认可和接受该理论则始于拉可夫(Lakoff)1972年发表的专题论文《模
目的探讨癫痫发作、持续状态临床救治护理。方法选取我院2008年1月至2009年12月收治癫痫患者45例的临床进行分析。结果通过对癫痫持续状态的控制,保持呼吸道通畅,防窒息,防受
《第V二胡协奏曲》为董锦汉教授完成于2017年的作品,分为《山谣》、《山鬼》、《山林》三个乐章,本文通过分析作品的创作背景、结构分析以及对运用的云南少数民族民间音乐元素的分析,为演奏者对此作品的演奏提供借鉴意义。
在元代之前,由于南宋王朝的腐败无能,所以我国大部分地区的农业生产都处于非常薄弱的位置,造成了民不聊生。元朝在消灭宋朝之后,就需要马上地恢复和发展因为战争而破坏的农业
"社区"概念最早由德国社会学家滕尼斯于1887年提出。滕尼斯认为,社区(Gemeinschaft)是指那些具有共同价值取向的同质人口组成的、关系密切、出入相友、守望相助、疾病相抚的、富
词汇学习是外语学习中的重要任务,听、说、读、写、译等基本技能没有一项能脱离词汇而存在。鉴于词汇的重要性,越来越多的研究者和教师试图探索一些行之有效的词汇教学方法。