《大漠祭》中概念隐喻英译研究

来源 :陕西师范大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:lfzhou66
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
《大漠祭》是中国作家雪漠的代表作,小说以河西走廊为背景,讲述了 20世纪70年代生活在腾格里沙漠边缘的人们世世代代同艰苦的生存环境和命运抗争的历程。这部作品是中国西部文学的典范,体现了作者对西部文化不懈的审美追求。作者在文中使用了大量富有文化气息和乡土色彩的概念隐喻,这些隐喻对小说主题建构产生了深远的影响,同时塑造出一个个饱满生动的人物形象。2018年,著名翻译家葛浩文完成了这部小说的第一部英译本,将中国西部文化呈现给全世界。因此,对《大漠祭》中概念隐喻的英译研究显得尤为重要。本篇论文旨在通过对比分析小说原文和译文中概念隐喻系统对主题和人物的映射,对译文作出评价。以概念隐喻为理论工具,本研究首先对原文中各概念隐喻系统对主题隐喻和人物形象的映射过程进行探析,而后基于Gideon Toury提出的概念隐喻翻译策略,研究译文中被移植的隐喻对主题隐喻的重构和人物形象的再塑造。在穷尽性分析383个与主题建构息息相关的结构隐喻意象和161个与人物形象塑造相关的本体隐喻的翻译后,对译者所采用的不同翻译策略进行数据归纳,包括:(1)译成相同的隐喻。即同时保留隐喻效果和喻源域中的意象;(2)译成不同的隐喻。即保留隐喻效果,但采用不同的意象完成相似的目标域映射过程;(3)释义。即用非隐喻性表达来解释喻义,直接传达目标域中的内容;(4)省略。依照刘法公提出的隐喻翻译的衡量标准:(1)译文与原文喻源域的映射意象一致;(2)译文与原文的“喻体共知性”一致,对原译文进行全面分析后,得出以下结论:首先,译文保留了原文中大部分概念隐喻。译者通过直接将源语的喻体转换成目标语的方式,激发译文读者与原文读者相似的认知体验,基本实现了小说主题的重构和人物形象的再现。其次,由于文化差异等因素,少部分隐喻在译文中被转换成英文本土喻体,这一点在人物刻画的过程中尤为明显。这样的翻译策略使西部农村人民的形象被更加有效地呈现于英文读者,以不同的喻源域映射相似的目标域来完成人物的重塑。最后,基于不同的生活体验基础,少部分无法在英文中找到对应表达的隐喻,作者选择以释义的方式,用非隐喻性表达将目标域内容直接传达。总体而言,译文成功地实现了原文概念系统的移植,完成了小说主题的重构和人物形象的再现。
其他文献
埃德加·劳伦斯·多克托罗的作品大多聚焦历史事实,结合真实与虚构,重现美国发展史,以此借古观今,引人深思。而边缘人群的生存困境也是多克托罗关注的重点。他的小说《霍默与兰利》以美国历史上著名的纽约城隐居者科利尔兄弟为原型,刻画了一群以科利尔兄弟为代表的边缘人,通过边缘人群的视角,揭露了工业文明和物质繁荣掩盖下20世纪美国社会中边缘群体的生存困境。本论文以空间批评理论为指导,通过解读小说文本,挖掘小说中
观察是一切学习和工作的开始,文学、艺术创作和科学发现都需要观察能力。小学是人生发展的重要阶段,在此阶段培养学生的观察能力意义重大。通过美术教学中的观察活动,学生自己感知事物、独立思考,提高学习的主动性和自觉性,另外,美术是一种视觉艺术,美术教学离不开学生的观察,美术教学是培养学生观察能力的有效途径,美术教学中的观察活动也离不开学生的思维活动以及动手实践。因此,在小学美术课程中应该给予观察活动足够的
本文是以丹尼尔·吉尔的“认知负荷模型”为理论基础,以2019年耶鲁大学校长在毕业典礼上的讲话为实验材料的实验报告,目的在于探讨学生译员在发言人正常语速情况下,面对非专业领域话题的同声传译错译和漏译情况,并分析错译和漏译的原因,基于这些原因提出相关的解决策略。本次同传实验对象包括12名学生译员,其中2名男性,其余为女性译员,他们均有一年半及以上的口译学习经历。关于同声传译的漏译和误译研究大都聚焦于高
四帝共治制度是罗马帝国在三世纪末和四世纪初实行的一种政治制度,其创始人是出生社会底层的军人皇帝戴克里先。正如该政制的名称一样,四帝共治制度下的罗马帝国由四位皇帝共同治理,这在世界历史上是极为罕见的现象。而本文的目的就是对这一带有些许神秘色彩的四帝共治制度进行梳理和分析,即解决其特点、原因和影响这几个问题。在四帝共治制度下,四位皇帝的关系并不是简单的平行并列的关系,而是具有复杂而理性的内涵。首先,东
近年来,大力发展职业教育的呼声日渐高涨,如何办好职业教育、提高职业教育办学质量、培养高素质技术人才已迫在眉睫。中职教学处于中等职业教育的中心地位,发挥着核心作用,提高中职教学质量的重要性不言而喻,而课堂中师生的高效互动是提高课堂教学质量的关键,因此本研究重点研究了中职优秀课堂的师生互动行为特点,以期通过研究为一线教师提供一些提高师生互动质量和教学质量的策略。本研究以2018年全国职业院校技能大赛教
从20世纪末以来,经济合作与发展组织(简称“OECD”)就发起关于核心素养的项目,核心素养成为各国基础教育讨论的热点。中国教育部于2014年3月印发了《关于全面深化课程改革,落实立德树人根本任务的意见》,在文件中界定了核心素养,当然也给数学教育领域带来一系列变化[2]。就教育评价而言,学业评价不仅要关注学生基础知识的掌握,还要考查学生学科能力,测试中尽量体现学生知识经验的过程和思想方法。用于学业评
明代以还,文言小说评点复苏,在白话小说评点的推动下,有了长足的发展,评点本数量日趋丰富。王世懋、汤显祖、屠隆、袁宏道、冯镇峦、但明伦、何守奇、王士祯、张潮以及烟花子等没有留下真实姓名的无名氏,是评点中的主力军。在他们零散和芜杂的评点之中,针对文言小说叙述特色做出的理论阐述闪闪发光,尤其是围绕《世说新语》、“虞初”系列小说选本、《聊斋志异》、《萤窗清玩》做出的评点,因使用了一系列形象而生动的术语显得
第三语言(L3)语音习得已经成为一种普遍的全球现象,研究学习者第一语言(L1)和第二语言(L2)的语音知识对其L3语音习得的跨语际影响具有语言学和教学法意义。虽然该领域研究在过去的几年中取得了长足的发展,但仍然不足。现有文献对于L3语音习得迁移模式的结论是复杂甚至相冲突的,无法对跨语际迁移的来源和迁移力大小做出全面的解释。目前许多L3研究涉及英语和另外两种欧洲语言,对包含汉语的语言组合的研究还很少
卵巢癌是发病隐匿的妇科恶性肿瘤,70%的卵巢癌患者被发现时已处于晚期,且缺乏有效的治疗方案,术后出现复发或转移的概率较大,5年生存率仅30%左右。当卵巢癌患者遭遇疾病复发这一心理应激,容易产生诸多心理问题,如对以后的治疗效果产生怀疑,缺乏治疗的信心;对化疗过程产生恐惧,出现放弃治疗的想法;自我价值感降低,负性情绪增多等。这些心理问题的产生会对患者的预后造成不良影响。社会支持感能够通过多种作用机制对
知识经济时代要求信息技术教学与时俱进,STEM教育理念与中职信息技术课程标准契合,中职信息技术教学需要紧跟现代信息技术发展的步伐,将最新的信息知识,教育理念,信息手段,教学方法,信息化评价方式融入教学设计中,构建新的教学设计模式,提高教学效果。首先,本文通过梳理国内外研究现状,发现国外对于STEM教育理论的研究,STEM教育实践的研究,STEM教育研究的研究和STEM教育效果研究等方面研究成果较多