《美国专利商标局临时局长马塔尔诉谭西蒙判决书》的翻译实践报告

来源 :广东外语外贸大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:siaonn
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
美国专利商标局临时局长马塔尔诉谭西蒙一案涉及的法律问题事关商标法以及美国宪法第一修正案,兹事体大,所以作者选择了2017年美国最高法院对本案的判决书作为翻译实践的材料,具有一定的价值。在静态对等翻译原则的指导下,本文主要从句法层面以及词汇层面对该判决书的翻译进行分析,并在句法层面总结了相应的翻译策略。在结构上,本次翻译实践报告包括四个章节。第一章是翻译任务描述:主要介绍了翻译任务的背景、目的、意义以及源语文本的特点。第二章是对整个任务过程的描述:包括译前准备、翻译过程以及译后审校。第三章是翻译实践案例分析,也是本次翻译实践报告的重要部分。最后一章是本次翻译实践报告的总结,即主要的翻译难点和不足。通过翻译该判决书并撰写该翻译报告,作者得出的主要结论发现和启示是:法律翻译的理论研究应当与翻译实践紧密结合起来,在法律文本尤其是判决书的翻译实践中,针对法律文本的词法句法特点,应当严格遵守静态对等翻译原则,提升法律文本的翻译质量,促进中外司法交流。
其他文献
某地道下穿雨水管在地道竣工1年后,被发现橡胶软接头损坏.通过对接头损坏情况及原因分析后,就开挖修复法和非开挖修复法进行了比较,最终确定采用非开挖法修复受损接头.修复实
本文的第一部分研究了受控于几何布朗运动的最优停止随机控制模型,我们称之为最优停止问题,其目的是找到一个停时,使得过程停止的时候期望收益达到最大。我们运用随机分析的方法
目的探讨舒适护理在血液透析护理中的应用,使血透患者安全、舒适地接受治疗。方法对88例32-85岁长期血透患者在血透过程中应用舒适护理模式,并评价其结果。结果88例患者均有生
宁波横一路高架铺装了排水性沥青路面,从排水性、抗滑性、降噪性和降温性4个方面阐述排水性沥青路面的应用效果.结果表明,排水路面对以满足中雨以下降水量的及时排放、路面构
杜氏藻是一种无细胞壁的单细胞真核绿藻,其抗逆性极强,能够在在0.05mol/L~5mol/L的盐水中生长,是今所发现的最耐盐的真核生物,并被作为研究植物和藻类耐盐机理的重要模式生物。