【摘 要】
:
企业发布财务报告的主要目的是为说明其资金使用情况,一般分为独立审计报告、财务报表和附注。本文是一篇基于2014年美国红十字会合并财务报告的翻译实践报告。本次实践以目
论文部分内容阅读
企业发布财务报告的主要目的是为说明其资金使用情况,一般分为独立审计报告、财务报表和附注。本文是一篇基于2014年美国红十字会合并财务报告的翻译实践报告。本次实践以目的论三原则为理论指导,在翻译过程中坚持目的原则、连贯原则和忠实性原则。论文基于实际翻译过程,首先分析了原文本在词汇和句子方面的特点,即包含大量公司名称、会计文本的专业术语、数据对比句及长句,其次就文本的特点总结对应的翻译方法。翻译公司名称时,若公司名称有实际意义,则采取直译法;若公司名称中没有实际意义,则采取音译。由于文本的专业性较强,文本包含大量的专业术语,译者在无法通过普通词典确定其对应翻译时,应通过网络资源查找到正确译文。在翻译数据对比句时,译者应尽量考虑中文读者的阅读习惯,可按照原文总分的顺序采取顺译法,若原文结构较为复杂,为突出数据之间的对比,译者可使用分译法。翻译长句时,译者可根据文本原有结构,并根据目的论选择使用顺译法和合译法。
其他文献
针对多波束水深数据非线性、非平稳性的特点,将二维经验模态(BEMD)和最小二乘支持向量机(LSSVM)引入到多波束水深数据异常值探测中,构建BEMD和LSSVM混合模型。首先,利用二维经验模态将多波束水深数据分解为不同频率的若干个本征模态函数;然后,考虑到异常数据处在高频部分,利用最小二乘支持向量机探测高频本征模态函数(IMF1、IMF2)中包含的异常值;最后,综合两组异常值判定原始水深数据中异常
江西境内生态环境优越,种茶条件得天独厚,是全国茶叶生产重要产区。自古以来,江西茶叶素有"唐载茶经,宋称绝品,明清入贡,中外驰名"和"茶盖中华,价甲天下"之美誉。近年来,在省委、
作文教学是中学语文教学中的重要组成部分,由于现阶段的中学语文作文教学中存在教学随意性大、学生兴趣不高等现状,使得现阶段的中学作文教学状况令人堪忧。在此,笔者结合多年的
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食
Back to yield
词类范畴化问题一直以来都是语法研究的重难点,词类等语言范畴的研究在2014年的“德国语言学会第36届年会”上甚至被誉为是语言中的“上帝粒子”研究。由于经典的词类划分理
目的观察参绒洁阴泡沫剂对霉菌性阴道炎模型兔阴道分泌物及阴道黏膜组织病理改变的影响。方法将60只大耳白兔按照随机数字表法分为6组。空白组、模型组、阳性药组及参绒洁阴