论文部分内容阅读
新闻是信息传播的重要途径,内容广泛,语言相对客观简练,同时其语言的选择和使用会对读者产生消极或积极的影响。名物化是英语中常见的语言现象,在新闻语篇中大量存在且发挥重要的作用,用于作者想要表达意识形态时可隐含信息,这使得名物化成为外媒损坏中国国际形象的方式之一。本研究首先对以往文献进行了梳理,明确了名物化各项功能的理论依据。以往的研究关注名物化涉及的语言结构的变化,实证研究主要集中在名物化在语篇中的特征和英语学习者名物化习得的方面,但关于名物化在新闻语篇中功能的研究不多,存在理据不明、例子分析不具体等问题。基于此,本文的研究问题包括:1)各类名物化现象在新闻语篇中所占比例分别是多少?2)名物化的各项功能在新闻语篇中所占的比例分别是多少?3)名物化在新闻语篇中实现其各项功能的方式是什么?作者首先从纽约时报、卫报和华盛顿邮报,三份西方主要报纸的官网下载七十篇社会类新闻报道作为研究语料。然后用质性研究和量化研究相结合的方法对语料中名物化的功能进行分析和讨论。研究结果发现:1)新闻语篇中最常用的名物化类型是将过程名物化:2)新闻语篇中占比最大的名物化功能是语篇的衔接功能;3)名物化不同功能的实现方式不一样,如语篇衔接功能是通过主位-述位的方式实现的,简洁化功能是通过将小句或短语打包成名词或者将几个小句打包成短语或名词来实现的,客观化功能是通过省略施动者来实现的等。发现名物化的八个功能在新闻语篇中都有使用,不仅具有语篇功能,还能表达意识形态。本文认为仅通过理论来判断名物化的功能是不够准确的,要结合语篇语境和句子结构进行分析。本研究的意义在于:1)明确了名物化功能在新闻语篇中的实现方式,让读者对名物化的功能使用有一个深入的了解;2)读者在阅读英文报纸的时候能够理解名物化表达的深层含义和分辨出涉华报道中的不实信息;3)英语学习者也能恰当的将名物化运用到阅读和写作中。本研究不足之处在于新闻语料数量和语篇范围有限,结果解释部分中与理论结合的深度也有待进一步挖掘。