论詹妮特·温特森《守望灯塔》的叙事艺术

来源 :南京师范大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:chenbin198718
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
詹妮特·温特森以其高超的叙事艺术、细腻感性的语言、深刻而充满人文关怀的主题和独到的艺术见解在英国文坛独树一帜。《守望灯塔》是她的第八部小说,获得了2005年“英联邦作家奖”候选提名和我国2004年评选的21世纪年度最佳外国小说。小说以荒凉的苏格兰海边小镇为背景,讲述了一个孤儿和看灯塔人之间的故事。作者将《圣经》、传奇故事、经典文学和历史事实熔于一炉,通过优美质感的语言和引人入胜的叙事技巧深深吸引着读者。整部小说短小精悍而寓意丰富,犹如一部现代寓言发人深省。   本论文在细读文本基础上,借助叙述学相关理论的指导,详细分析了小说多重交织的叙事结构和寓意丰富的互文性写作特点。温特森自由穿梭于各种叙事视角,在不同话语模式间灵活切换,不断创新后现代叙事技巧。同时,作者不仅将不同的历史文本自然融入其宏大的互文写作,达到主题上的完美契合,还将“故事嵌套故事”的叙事结构与小说的追寻主题形成结构上的巧妙呼应。本文指出:温特森不断尝试变换故事叙述的可能性,在灯塔看守人讲述的故事和隐藏在历史文本背后的故事,以及小说主人公银儿自己讲述的故事中不断进行着“爱与失落”和“身份追寻”的主题探索;她的多元化叙事手法在增加小说可读性的同时也极大地丰富了作品的内涵。
其他文献
本文以夸克语法对时间介词的语义分类为基础,结合原型理论、意象图示和隐喻理论,以SWECCL语料库为基础语料库、Brown语料库为对比语料库,采用定性和定量相结合的研究方法,对中国
幽默语言是语言的一个特殊组成部分,能以诙谐,讽刺的语言形式给人们带来欢笑和愉悦,反映出人类的文明和智慧,使人们在感到愉悦的同时深受启迪。不同民族的语言反映各自独具鲜明的
《绿山墙的安妮》是加拿大优秀女作家露西·莫德·蒙哥马利“安妮系列作品”中的第一部,作家以生动幽默、清新流畅的笔触,讲述了加拿大爱德华王子岛绿山墙农舍的马修和玛瑞拉