基于精力分配模式的领导力提升研修班口译实践报告

来源 :湖南大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:liulang_6699
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
随着英语的全球化,口译在社会经济发展中的地位越来越重要。丹尼尔·吉尔根据口译的特点,建立了交替传译的精力分配模式,为了推进对精力分配模式的进一步研究,吉尔又提出了精力分配的不等式,这个不等式直观的显示了交替传译过程中各个任务的精力分配与译员能力之间的关系,对于交替传译研究的进一步发展做出了巨大的贡献。2017年10月,笔者参加了湖南省商务厅举办的“2017年发展中国家国有企业高管人员领导力提升研修班”,期间担任会谈口译和陪同口译。湖南省商务厅的援外培训项目是由国家商务部设立,旨在进一步增强我国与广大发展中国家的交流与合作,促进国家“一带一路”战略,让世界更多地了解中国的国有企业发展。本文旨在结合吉尔的精力分配模式理论与本人的口译实践,通过分析作者本人的录音,笔记等资料,归纳总结了在口译过程中所遇到的听力理解中的口音障碍、短时记忆中的数字信息障碍、译文表达中的跨文化交际障碍等。分析表明在交替传译中,译员只有在充分理解源语信息的基础上,运用一定的策略才能协调好精力分配模式的各个阶段。译员应通过直译、音译、简洁的笔记等翻译策略来节约精力,从而实现精力的有效分配。笔者根据相应的理论对错误进行归类和分析,找出应对的策略如充分的译前准备、听力,记忆,协调等基本能力的提高、口译各精力分配等协调训练及口译策略的灵活运用等,以此提高自身口译水平和质量。
其他文献
词块的语音理据重要性已经得到了二语教师和研究者以及各个领域的认可。然而,如何使学习者了解词块的理据仍然很亟待研究。除了基于意义的语义理据外,基于词块形式的语音理据
背景肝细胞肝癌是现今世界范围内最常见的恶性肿瘤,排行癌症死亡原因的第三位。肝切除术是现阶段最受大家广泛接受且有效的治疗方式,不幸的是,术后高复发率往往造成病人不能
本口译材料基于美国新学院大学举办的一场关于“提升语言学习者能力”讲座的口译实践,整个口译过程中采取英译中的交替传译方式。本讲座是由Diane Larson Freeman主讲,主要内
目的:使用NCCT探讨不同类型大脑中动脉高密度征对急性缺血性脑卒中预后的影响,预测静脉溶栓使不同患者的获益程度,进而指导临床治疗方案的选择。方法:收集2016年7月至2017年7
随着伊拉克战争的爆发,美国进入到了一个新的战争年代。不同媒介都在从不同的角度来表现这场战争,导致伊战对于美国文化的影响持续不断。《重新部署》作为一部由伊战老兵菲尔
刘向《新序》一书是刘向采集众多先秦古籍及汉代史料编著而成,《新序》中的先秦故事在其他古籍亦多有相似的记载,学界也一直有着“《新序》是一部历史故事集”的说法,但是几
歌剧《启明星》是我国八十年代的一部歌剧,全剧以阿朱与戈桑的爱情为主线来推动剧情的发展。咏叹调《去追随我亲爱的戈桑》是其中的一个经典唱段,是阿朱在奸人的陷害下杀害爱
教师亲切性不等同于教师的亲和力,而是指能缩短师生之间空间以及心理距离的教师言语行为和非言语行为。大量研究表明:教师亲切性是影响教师有效教学和学生成功学习的重要因素
近年来,以石墨烯及其衍生物为代表的二维材料,因具有良好的机械、光学和电学等性能,在集成化、微型化和柔性化平面器件的制作和应用中具有重要的发展前景。在保留材料原有性
井上靖的《本觉僧遗文》,主要以千利休的弟子本觉僧的口吻,讲述千利休被赐死的几个原因。文中因是回首千利休的过往,大部分都与日本的茶道文化相关,这对了解日本茶道文化大有