中日浪漫主义比较研究近代日本浪漫主义文学对留日作家的影响

来源 :山东大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:ainyli
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
该文从对日本文坛的浪漫思潮研究入手,以比较文学的影响研究为手段,将留日作家置于日本社会和日本文坛这个大的背景中去考察,找出他们与日本文学的联接点,以及他们是如何通过日本这一"摄取走廊"对西方文学理论与作家作品读取的.该文主要从三个方面作了些许有益的探讨:第一,社会转型期新旧文化的更替是浪漫主义产生的社会基础,欧洲、日本、中国三者浪漫主义的兴起与发展,虽然在时间顺序上相差很大,但它们却具有共同的时代特征.因此,三者之间不仅存在着可比性,而且前者对后者的影响明显.第二,欧洲浪漫主义文学,在日本"脱亚入欧"的浪漫中促进了日本近代浪漫主义文学的确立.当留日学生弃实学而从文,把文学作为唤醒民众的武器之时,日本文坛则起到了媒介、桥梁和摄取走廊的作用.该文从个体作家分析入手,揭示了中日浪漫主义比较研究的联接点.第三,日本浪漫主义由于自身的局限性,没有发展成为一个伟大的浪漫主义时代,在经过了短暂的辉煌之后为其他文学思潮所淹没;而"五四"时期的中国浪漫主义,则在留日作家群体的影响下,经过了短暂的彷徨后,沿着反帝反封建的道路走向革命的浪漫主义.
其他文献
接受理论认识到自身理论的局限,试图将读者接受纳入到文学活动的整个流程中考察,对文学的交流进行了密切的关注,接受理论在向交流理论发展.交流理论为文学研究提供了更为广阔
阮籍的八十二首五言《咏怀诗》自问世以来,就受到历代批评家、诗人、学者的广泛关注.其关注的焦点不仅在其独到的美学价值上,还在于《咏怀诗》的难解.作者通过文本的阅读和分
聋童在学习习惯的养成方面有其特殊之处,他们不但要进行正常的学习生活,更重要的是他们还要学习另外一门语言——手语。这就需要他们的注意力更加集中,养成良好的学习习惯。
期刊
纪录片是一种特殊的影视类型,电影诞生之初就具备记录的属性。纪录片伴随着电影艺术的发展,纪录片的发展经历了高峰与低谷,在商品经济大潮的席卷下,纪录片所占份额一直不高,但是随