论文部分内容阅读
近年来,吉尔吉斯斯坦的汉语学习者人数直线上升,对汉语教师志愿者的需求也日益增加。而教科书也是学生学习汉语必不可少的材料,是教师教学的基础和联系师生的纽带,教材的质量影响着整个教学活动的进度和效果。就语文教学而言,吉尔吉斯斯坦语文教材存在数量不足、质量有待提高等问题。本文通过对吉尔吉斯斯坦出版的俄语基础教材《实用汉语新教材》和《当代中文》的比较研究,试图总结出较为有效的教学方法,并服务于教学实践,对基础综合汉语教材的编写提出一些意见,以期为吉尔吉斯斯坦基础综合汉语教材的编写提供参考,为吉尔吉斯斯坦未来的汉语教学工作者提供一些启示,帮助他们选择适合自己和学生的教科书。文章分为五个部分,绪论部分主要对前人的研究进行总结分析,并集中阐述各章的研究对象和研究方法;文章的第一部分对《新实用汉语课本》和《当代中文》两本书中出现的词语注释进行分析,并对注释的主要内容和标注方法进行简要介绍;第二部分对于《新实用汉语课本》和《当代中文》注释的优点进行分析和阐述;第三部分,对《新实用汉语课本》和《当代中文》两本书中注释存在的问题进行分析;文章的第四部分对《新实用汉语课本》和《当代中文》有关于注释方面的内容提出了意见和建议;第五部分主要对《新实用汉语课本》和《当代中文》两本书中的注释进行分析。