暴风雨与月光——艾米莉和夏洛蒂诗歌风格比较

来源 :长沙理工大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:RSH1987
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
艾米莉·勃朗特(1818-1848)和夏洛蒂·勃朗特(1816-1855)出生于哈沃斯荒原上的一个普通牧师家庭,两姐妹在1847年各自推出《呼啸山庄》和《简爱》,以激情澎湃的表达和有关女性价值的独特思想震惊了全世界。自从小说问世后,对她们的研究就已经开始。近百年来,随着新方法,新角度的介入,对经典的重新解读赋予了姐妹俩作品新的意义。两姐妹不仅是小说家,同时还是非常出色的天才诗人,是诗歌界的奇葩。两姐妹均在诗歌中构建了属于自己的独特王国,艾米莉创造了贡达尔史诗,而夏洛蒂描写了格拉斯城一安格利亚王国。那么,在几乎相同的生活环境下成长的姐妹俩,其作品的风格有何异同呢?   本文首先从诗歌意象着手,分析其意象群所决定的诗歌风格,继而分析两姐妹如何在个人自由意象选择上体现个性特征。艾米莉在土牢、荒原、坟墓等意象选择上更多倾向于暴风雨,而夏洛蒂在星光、溪水、河流等意象中以月光作为主要选择对象。两姐妹的个性正如诗歌中最常出现的意象,艾米莉似暴风雨般狂热激烈,夏洛蒂似月光般梦幻宁静。论文阐述分析两姐妹的诗歌主题,主要从自然以及对爱的追求两大主题分析。自然主题上,艾米莉疯狂的渴望与自然融为一体,夏洛蒂则是安静的描绘自然。对爱的追求主题上,艾米莉热烈的渴望爱情,而夏洛蒂则是温柔的期盼。两姐妹一个如同暴风雨般狂烈,一个如月光般静美。另外,文章还分析两姐妹叙述诗歌时所使用的叙事艺术。艾米莉的诗歌以第一人称经验视角为主,直抒胸臆,以呐喊的形式表达内心最真实的想法,热烈又直接。夏洛蒂则以第三人称视角为主,客观含蓄的抒发内心的感受。浪漫主义,宗教以及绘画艺术三方面的不同影响,是导致她们创作风格出现差异的原因。   文章最后得出结论:艾米莉的诗沉郁、凄凉、哀婉,有着自然真挚、狂野,浪漫风格;而夏洛蒂的诗透露着一种远离尘嚣的宁静,优雅又深刻。两位姐妹诗人对几乎相同得外部生活环境有不同的主观理解,特别是对浪漫主义,宗教信仰以及绘画艺术的不同回应,使得其诗歌风格在意象选择、主题意蕴、叙事艺术均迥然异趣:一个似暴风雨般狂热激烈,一个似月光般梦幻宁静。
其他文献
学位
在文学翻译活动中,译者首先要作为一名读者面对作者以及作者的创造物,所以,用一种什么样的态度来看待作者及其创造物就显得尤为重要了,这就需要对文艺批评界关于作者及其创造
薇拉·凯瑟(1873—1947)是20世纪前半叶美国著名女作家,其作品《啊,拓荒者!》是草原三部曲之一,也是奠定其文学地位的经典之作。本论文将运用生态女性主义的批评视角,分析《
口译作为一种跨文化交际行为,受到来自不同领域研究者的关注。随着认知语用学的发展,Sperber和Wilson的关联理论以及Vershueren的顺应理论的提出为口译研究提供了新视角。本
反语是用跟本意相反的词语来表达否定、讽刺以及嘲弄意思的修辞方法,其作为一种常见的语言表达形式,越来越受到人们的重视和关注。迄今为止,很多学者从修辞学,哲学,心理学等非语言